| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Holland igeragozás : menni / gaan
RagozásaJelen idő - Onvoltooid tegenwoordige tijd
Múlt idő - Onvoltooid verleden tijd
Jövő idő - Onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd
Befejezett jelen idő - voltooid tegenwoordige tijd
Befejezett múlt idő - voltooid verleden tijd
Befejezett jövő idő - Voltooid tegenwoordige toekomende tijd
Feltételes jelen idő - Onvoltooid verleden toekomende tijd
Befejezett feltételes mód - Voltooid verleden toekomende tijd
Felszólító módga! Az igét tartalmazó mondatok:Alle kinderen van 4 tot 12 jaar gaan naar de basisschool.: Minden 4 és 12 év közötti gyerek alapiskolába jár. Als ik boodschappen doe, ga ik te voet.: Ha bevásárolok, gyalog megyek. Als je te ziek bent om naar de dokter te gaan.: Ha túl beteg vagy orvoshoz menni. Daar gaat alles veel te snel.: Ott minden túl gyorsan halad. Daarna ga ik naar de politieschool.: Azután rendőriskolába megyek. Dan ga je naar het postkantoor.: Akkor elmész a postára. Dat gaat in het algemeen wel goed.: Az egészében véve nagyon jól ment. De fietsenstalling is vol want veel mensen gaan naar het station met de fiets.: A kerékpártároló tele van, mert sok ember megy kerékpárral az állomásra. De meisjes gingen wel naar het feest.: A lányok elmentek a buliba. De vrouw gaat heel lekker avondeten klaarzetten, met de spullen die ze heeft achter haar rug.: A nő egy nagyon finom vacsorát készít majd a háta mögött lévő dolgokkal. Dieven gaan soms bij mensen een huis binnen via een raam.: Néha a tolvajok az emebrek házaiba egy ablakon át mennek. Elke dag ga ik met de trein naar het werk.: Minden nap vonattal megyek munkába. Er liggen veel boten want weinig mensen gaan zeilen.: Sok hajó áll ott, mert kevés ember megy vitorlázni. Er staan veel boten, omdat weinig mensen gaan zeilen.: Sok hajó áll ott, mert kevés ember megy vitorlázni. Fanni moet naar bed gaan.: Fanninak le kell feküdnie. Fons gaat weer naar huis.: Fons újra hazamegy. Ga ik twee keer per week naar Nederlandse les?: Megyek heti kétszer holland órára? Ga je elke dag naar je werk?: Mész minden nap a munkahelyedre? Ga je fiets eens nakijken!: Menj és nézd meg a kerékpárod! Ga je naar de markt?: Mész a piacra? Ga naar de haven.: Menjenek a kikötőhöz! Ga naar de oude binnenstad.: Menjenek az óvárosba. Ga op die stoel zitten!: Ülj arra a székre! Gaan er 10 uur in een dag?: Tíz órából áll a nap? Gaan jullie na de les naar de bioscoop?: Mentek óra után a moziba? Gaan Maria en Alan op vakantie?: Mennek Mária és Alan nyaralni? Gaat het naar het station?: Megy az az állomáshoz? Gaat u graag naar concerten?: Szívesen megy koncertre? Gaat u graag naar de opera?: Szívesen megy operába? Gaat u graag naar het theater?: Szívesen megy színházba? Gaat u naar het station?: Az állomáshoz megy ön? Heb je zin om naar een Mexicaans restaurant te gaan?: van kedved egy mexikói étterembe menni? Het is vrijdag en iedereen gaat naar huis.: Péntek van és mindenki haza fele megy. Het kind gaat om acht uur naar bed.: A gyerek nyolckor fekszik le. Het zal wel gaan regenen, want de lucht is erg donker.: Valószínű esni fog, mert az ég nagyon borult. Hij brengt de kinderen weg voordat hij naar zijn werk gaat.: Elviszi a gyerekeket mielött a munkájába megy. Hij gaat morgen zijn hond meebrengen.: Holnap magával hozza a kutyáját. Hij gaat naar de tandarts.: Elmegy a fogorvoshoz. (férfi) Hij gaat op zondag een leuke fiets meebrengen.: Vasánap magával hoz egy jo bicajt. Hij gaat vanavond naar een vriend of hij blijft thuis.: Maeste egy barátjához megy vagy otthon marad. Hij moet naar Alkmaar gaan.: Alkmaarba kell mennie. Hoe ga je naar haar toe?: Hogy mész hozzá (nn)? Hoe ga je naar school?: Hogy mész iskolába? Hoe ga je naar werk?: Hogy mész munkába? Hoe ga je naar ze toe?: Hogy mész hozzájuk? Hoe ga jij naar de les?: Hogy mész az órára? Hoe ga jij naar je werk?: Hogy mész a munkádba? Hoe gaan jullie naar Schiphol?: Hogy mentek a Schipholra? Hoe gaat dat?: Hogy megy az? Hoe gaat u meestal naar het station?: Többnyire hogy megy ön az állomásra? Hoe kan ik naar het station gaan?: Hogy tudok az állomásra menni? Hoe laat ga je naar bed?: Mikor fekszel le? Hoe laat ga je naar huis?: Mikor mész haza? Hoe laat gaat de supermarkt open?: Mikor nyit a szupermarket? Hoe laat gaat de trein naar Stockholm?: Hány órakor indul a vonat Stockholmba? Hooi, hoe gaat het?: Szia, hogy vagy? Ik ben moe dus ga ik naar bed.: Fáradt vagyok tehát megyek lefekszem. Ik denk dat ze gaan verhuizen.: Úgy gondolom költöznek. Ik ga akkoord met uw voorstel.: Egyet fogok az ön véleményével érteni. Ik ga altijd mijn kinderen ophalen.: Mindig én megyek a gyerekeimért. Ik ga bijna elke dag.: Majdnem minden nap megyek. Ik ga een blauwe auto kopen.: Veszek egy kék autót. Ik ga een fiets kopen.: Megyek egy kerékpárt venni. Ik ga een stoel kopen.: Venni fogok egy széket. Ik ga elke dag naar school.: Minden nap iskolába megyek. Ik ga en ik ga televisie kijken.: Megyek és tévet nézek. Ik ga lezen en ik ga naar een cd luisteren.: Olvasni fogok és egy cd-t hallgatni. Ik ga lezen of ik ga tv kijken.: Olvasni fogok vagy tévét fogok nézni. Ik ga lezen want ik heb een goed boek.: Olvasni fogok mert van egy jó könyvem. Ik ga lezen, maar ik moet ook huiswerk maken.: Olvasni fogok, de leckét is kell csinálnom. Ik ga lopen, als ik boodschappen doe.: Gyalog megyek mikor bevásárolok. Ik ga lopend naar de bakker.: Gyalog megyek a pékhez. Ik ga me morgen op school inschrijven voor de cursus.: Holnap feliratkozom az iskolában a kurzusra. Ik ga met de bus naar mijn werk.: A busszal megyek a munkámba. Ik ga met de trein.: Vonattal megyek. Ik ga morgen naar de markt.: Holnap megyek a piacra. Ik ga morgen naar Rotterdam.: Holnap Rotterdamba megyek. Ik ga naar de bushalte.: A buszmegállóba megyek. Ik ga naar de tandarts omdat ik kiespijn heb.: Elmegyek a fogorvoshoz, mert fáj a fogam. Ik ga naar de tandarts want ik heb kiespijn.: Elmegyek a fogorvoshoz, mert fáj a fogam. Ik ga naar het centrum, wanneer ik boodshcappen nodig heb.: A városközpontba megyek amikor be kell vásárolnom. Ik ga naar het politiebureau om aangifte te doen.: Elmegyek a rendőrségre feljelentést tenni. Ik ga naar school.: Iskolába megyek. Ik ga niet naar buiten, want het regent.: Nem megyek ki, mivel esik. Ik ga niet surfen, als het windstil is.: Nem megyek szörfözni ha szélcsend van. Ik ga niet wandelen.: Nem megyek sétálni. Ik ga niet zwemmen, want ik ben verkouden.: Nem megyek úszni, mivel megfáztam. Ik ga nooit met de auto naar mijn werk.: Sosem megyek kocsival a munkámba. Ik ga om zeven uur Nederlands studeren met mijn vriend.: Hétkor hollandul fogok tanulni a barátommal. Ik ga op zaterdag naar de markt.: Szombaton piacra megyek. Ik ga straks bij haar op bezoek.: Hamarosan meg fogom látogatni. Ik ga vanaavond naar het ziekenhuis.: Ma este korházba megyek. Ik ga vanavond lekker slapen.: Ma este jól fogok aludni. Ik ga vandaag niet naar mijn werk, omdat ik ziek ben.: Ma nem megyek munkába, mert beteg vagyok. Ik ga volgend jaar leren zwemmen.: Jövőre megtanulok úszni. Ik ga volgende week stoelen kopen.: Jövő héten veszek székeket. Ik ga volgende week vier stoelen kopen.: Jövő héten veszek négy széket. Ik ga vrijdag appels op de markt kopen.: Pénteken almát fogok venni a piacon. Ik ga vroeg naar bed, omdat ik erg moe ben.: Korán lefekszem, mert nagyon álmos vagyok. Ik ging naar de huisarts.: Elmentem a körzeti orvoshoz. |
Linkek:
Keresés a szótárban:A pillanat holland szava:lekker(!) (lekkerder, lekkerst): jóizű Üzenj nekem:Lépj be: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||