Hollandia Aladár szemével

Igeragozás - menni / gaan

Holland igeragozás : menni / gaan

Jelentései

menni;

 

Ragozása

Jelen idő - Onvoltooid tegenwoordige tijd

Ikga
Je, jij, ugaat
Hij, zij, hetgaat
We, wijgaan
Julliegaan
Zijgaan

Múlt idő - Onvoltooid verleden tijd

Ikging
Je, jij, uging
Hij, zij, hetging
We, wijgingen
Julliegingen
Zijgingen

Jövő idő - Onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd

Ikzal gaan
Je, jij, uzult gaan
Hij, zij, hetzal gaan
We, wijzullen gaan
Julliezullen gaan
Zijzullen gaan

Befejezett jelen idő - voltooid tegenwoordige tijd

Ikben gegaan
Je, jij, ubent gegaan
Hij, zij, hetis gegaan
We, wijzijn gegaan
Julliezijn gegaan
Zijzijn gegaan

Befejezett múlt idő - voltooid verleden tijd

Ikwas gegaan
Je, jij, uwas gegaan
Hij, zij, hetwas gegaan
We, wijwaren gegaan
Julliewaren gegaan
Zijwaren gegaan

Befejezett jövő idő - Voltooid tegenwoordige toekomende tijd

Ikzal gegaan zijn
Je, jij, uzult gegaan zijn
Hij, zij, hetzal gegaan zijn
We, wijzullen gegaan zijn
Julliezullen gegaan zijn
Zijzullen gegaan zijn

Feltételes jelen idő - Onvoltooid verleden toekomende tijd

Ikzou gaan
Je, jij, uzou gaan
Hij, zij, hetzou gaan
We, wijzouden gaan
Julliezouden gaan
Zijzouden gaan

Befejezett feltételes mód - Voltooid verleden toekomende tijd

Ikzou gegaan zijn
Je, jij, uzou gegaan zijn
Hij, zij, hetzou gegaan zijn
We, wijzouden gegaan zijn
Julliezouden gegaan zijn
Zijzouden gegaan zijn

Felszólító mód

ga!


Az igét tartalmazó mondatok:

Alle kinderen van 4 tot 12 jaar gaan naar de basisschool.: Minden 4 és 12 év közötti gyerek alapiskolába jár.

Als ik boodschappen doe, ga ik te voet.: Ha bevásárolok, gyalog megyek.

Als je te ziek bent om naar de dokter te gaan.: Ha túl beteg vagy orvoshoz menni.

Daar gaat alles veel te snel.: Ott minden túl gyorsan halad.

Daarna ga ik naar de politieschool.: Azután rendőriskolába megyek.

Dan ga je naar het postkantoor.: Akkor elmész a postára.

Dat gaat in het algemeen wel goed.: Az egészében véve nagyon jól ment.

De fietsenstalling is vol want veel mensen gaan naar het station met de fiets.: A kerékpártároló tele van, mert sok ember megy kerékpárral az állomásra.

De meisjes gingen wel naar het feest.: A lányok elmentek a buliba.

De vrouw gaat heel lekker avondeten klaarzetten, met de spullen die ze heeft achter haar rug.: A nő egy nagyon finom vacsorát készít majd a háta mögött lévő dolgokkal.

Dieven gaan soms bij mensen een huis binnen via een raam.: Néha a tolvajok az emebrek házaiba egy ablakon át mennek.

Elke dag ga ik met de trein naar het werk.: Minden nap vonattal megyek munkába.

Er liggen veel boten want weinig mensen gaan zeilen.: Sok hajó áll ott, mert kevés ember megy vitorlázni.

Er staan veel boten, omdat weinig mensen gaan zeilen.: Sok hajó áll ott, mert kevés ember megy vitorlázni.

Fanni moet naar bed gaan.: Fanninak le kell feküdnie.

Fons gaat weer naar huis.: Fons újra hazamegy.

Ga ik twee keer per week naar Nederlandse les?: Megyek heti kétszer holland órára?

Ga je elke dag naar je werk?: Mész minden nap a munkahelyedre?

Ga je fiets eens nakijken!: Menj és nézd meg a kerékpárod!

Ga je naar de markt?: Mész a piacra?

Ga naar de haven.: Menjenek a kikötőhöz!

Ga naar de oude binnenstad.: Menjenek az óvárosba.

Ga op die stoel zitten!: Ülj arra a székre!

Gaan er 10 uur in een dag?: Tíz órából áll a nap?

Gaan jullie na de les naar de bioscoop?: Mentek óra után a moziba?

Gaan Maria en Alan op vakantie?: Mennek Mária és Alan nyaralni?

Gaat het naar het station?: Megy az az állomáshoz?

Gaat u graag naar concerten?: Szívesen megy koncertre?

Gaat u graag naar de opera?: Szívesen megy operába?

Gaat u graag naar het theater?: Szívesen megy színházba?

Gaat u naar het station?: Az állomáshoz megy ön?

Heb je zin om naar een Mexicaans restaurant te gaan?: van kedved egy mexikói étterembe menni?

Het is vrijdag en iedereen gaat naar huis.: Péntek van és mindenki haza fele megy.

Het kind gaat om acht uur naar bed.: A gyerek nyolckor fekszik le.

Het zal wel gaan regenen, want de lucht is erg donker.: Valószínű esni fog, mert az ég nagyon borult.

Hij brengt de kinderen weg voordat hij naar zijn werk gaat.: Elviszi a gyerekeket mielött a munkájába megy.

Hij gaat morgen zijn hond meebrengen.: Holnap magával hozza a kutyáját.

Hij gaat naar de tandarts.: Elmegy a fogorvoshoz. (férfi)

Hij gaat op zondag een leuke fiets meebrengen.: Vasánap magával hoz egy jo bicajt.

Hij gaat vanavond naar een vriend of hij blijft thuis.: Maeste egy barátjához megy vagy otthon marad.

Hij moet naar Alkmaar gaan.: Alkmaarba kell mennie.

Hoe ga je naar haar toe?: Hogy mész hozzá (nn)?

Hoe ga je naar school?: Hogy mész iskolába?

Hoe ga je naar werk?: Hogy mész munkába?

Hoe ga je naar ze toe?: Hogy mész hozzájuk?

Hoe ga jij naar de les?: Hogy mész az órára?

Hoe ga jij naar je werk?: Hogy mész a munkádba?

Hoe gaan jullie naar Schiphol?: Hogy mentek a Schipholra?

Hoe gaat dat?: Hogy megy az?

Hoe gaat u meestal naar het station?: Többnyire hogy megy ön az állomásra?

Hoe kan ik naar het station gaan?: Hogy tudok az állomásra menni?

Hoe laat ga je naar bed?: Mikor fekszel le?

Hoe laat ga je naar huis?: Mikor mész haza?

Hoe laat gaat de supermarkt open?: Mikor nyit a szupermarket?

Hoe laat gaat de trein naar Stockholm?: Hány órakor indul a vonat Stockholmba?

Hooi, hoe gaat het?: Szia, hogy vagy?

Ik ben moe dus ga ik naar bed.: Fáradt vagyok tehát megyek lefekszem.

Ik denk dat ze gaan verhuizen.: Úgy gondolom költöznek.

Ik ga akkoord met uw voorstel.: Egyet fogok az ön véleményével érteni.

Ik ga altijd mijn kinderen ophalen.: Mindig én megyek a gyerekeimért.

Ik ga bijna elke dag.: Majdnem minden nap megyek.

Ik ga een blauwe auto kopen.: Veszek egy kék autót.

Ik ga een fiets kopen.: Megyek egy kerékpárt venni.

Ik ga een stoel kopen.: Venni fogok egy széket.

Ik ga elke dag naar school.: Minden nap iskolába megyek.

Ik ga en ik ga televisie kijken.: Megyek és tévet nézek.

Ik ga lezen en ik ga naar een cd luisteren.: Olvasni fogok és egy cd-t hallgatni.

Ik ga lezen of ik ga tv kijken.: Olvasni fogok vagy tévét fogok nézni.

Ik ga lezen want ik heb een goed boek.: Olvasni fogok mert van egy jó könyvem.

Ik ga lezen, maar ik moet ook huiswerk maken.: Olvasni fogok, de leckét is kell csinálnom.

Ik ga lopen, als ik boodschappen doe.: Gyalog megyek mikor bevásárolok.

Ik ga lopend naar de bakker.: Gyalog megyek a pékhez.

Ik ga me morgen op school inschrijven voor de cursus.: Holnap feliratkozom az iskolában a kurzusra.

Ik ga met de bus naar mijn werk.: A busszal megyek a munkámba.

Ik ga met de trein.: Vonattal megyek.

Ik ga morgen naar de markt.: Holnap megyek a piacra.

Ik ga morgen naar Rotterdam.: Holnap Rotterdamba megyek.

Ik ga naar de bushalte.: A buszmegállóba megyek.

Ik ga naar de tandarts omdat ik kiespijn heb.: Elmegyek a fogorvoshoz, mert fáj a fogam.

Ik ga naar de tandarts want ik heb kiespijn.: Elmegyek a fogorvoshoz, mert fáj a fogam.

Ik ga naar het centrum, wanneer ik boodshcappen nodig heb.: A városközpontba megyek amikor be kell vásárolnom.

Ik ga naar het politiebureau om aangifte te doen.: Elmegyek a rendőrségre feljelentést tenni.

Ik ga naar school.: Iskolába megyek.

Ik ga niet naar buiten, want het regent.: Nem megyek ki, mivel esik.

Ik ga niet surfen, als het windstil is.: Nem megyek szörfözni ha szélcsend van.

Ik ga niet wandelen.: Nem megyek sétálni.

Ik ga niet zwemmen, want ik ben verkouden.: Nem megyek úszni, mivel megfáztam.

Ik ga nooit met de auto naar mijn werk.: Sosem megyek kocsival a munkámba.

Ik ga om zeven uur Nederlands studeren met mijn vriend.: Hétkor hollandul fogok tanulni a barátommal.

Ik ga op zaterdag naar de markt.: Szombaton piacra megyek.

Ik ga straks bij haar op bezoek.: Hamarosan meg fogom látogatni.

Ik ga vanaavond naar het ziekenhuis.: Ma este korházba megyek.

Ik ga vanavond lekker slapen.: Ma este jól fogok aludni.

Ik ga vandaag niet naar mijn werk, omdat ik ziek ben.: Ma nem megyek munkába, mert beteg vagyok.

Ik ga volgend jaar leren zwemmen.: Jövőre megtanulok úszni.

Ik ga volgende week stoelen kopen.: Jövő héten veszek székeket.

Ik ga volgende week vier stoelen kopen.: Jövő héten veszek négy széket.

Ik ga vrijdag appels op de markt kopen.: Pénteken almát fogok venni a piacon.

Ik ga vroeg naar bed, omdat ik erg moe ben.: Korán lefekszem, mert nagyon álmos vagyok.

Ik ging naar de huisarts.: Elmentem a körzeti orvoshoz.

Linkek:

Igék listája - folyamatosan
Ezen az oldalon betünként oldalakra szedve megtaláljátok azon igéket amiket a lap adatbázisa tartamaz. A lista autómatikusan bővül, ahogy az adatbázist töltöm. A holland nyelvtanulás igen fontos része az igék regozása. Minden ige ragozásáról találtok egy oldalt.
Igék listája hollandul - folyamatosan
Ezen az oldalon betünként oldalakra szedve megtaláljátok azon igéket amiket a lap adatbázisa tartamaz. A lista autómatikusan bővül, ahogy az adatbázist töltöm. A holland nyelvtanulás igen fontos része az igék regozása. Minden ige ragozásáról találtok egy oldalt. Ez előzőtől abban tér el, hogy itt hollandul rendeztem az igéket.

Keresés a szótárban:

A pillanat holland szava:

lekker(!) (lekkerder, lekkerst): jóizű

Üzenj nekem:

Email címed:

Lépj be:

E-mail:
Jelszó:
Regisztráció

Holland nyelvtanulás - Játékok, gyakorlók - Könyvespolc - Holland / Magyar fordítás
Vissza - Főoldal - Turistáknak - Ügyintézések - Kirándulások - Hírek - Statisztikák D & P by Aladár, 2009-2011.