Hollandia Aladár szemével

Igeragozás - ráilleni / gelden

Holland igeragozás : ráilleni / gelden

Jelentései

ráilleni;

 

Ragozása

Jelen idő - Onvoltooid tegenwoordige tijd

Ikgeld
Je, jij, ugeldt
Hij, zij, hetgeldt
We, wijgelden
Julliegelden
Zijgelden

Múlt idő - Onvoltooid verleden tijd

Ikgold
Je, jij, ugold
Hij, zij, hetgold
We, wijgolden
Julliegolden
Zijgolden

Jövő idő - Onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd

Ikzal gelden
Je, jij, uzult gelden
Hij, zij, hetzal gelden
We, wijzullen gelden
Julliezullen gelden
Zijzullen gelden

Befejezett jelen idő - voltooid tegenwoordige tijd

Ikheb gegolden
Je, jij, uhebt gegolden
Hij, zij, hetheeft gegolden
We, wijhebben gegolden
Julliehebben gegolden
Zijhebben gegolden

Befejezett múlt idő - voltooid verleden tijd

Ikhad gegolden
Je, jij, uhad gegolden
Hij, zij, hethad gegolden
We, wijhadden gegolden
Julliehadden gegolden
Zijhadden gegolden

Befejezett jövő idő - Voltooid tegenwoordige toekomende tijd

Ikzal gegolden hebben
Je, jij, uzult gegolden hebben
Hij, zij, hetzal gegolden hebben
We, wijzullen gegolden hebben
Julliezullen gegolden hebben
Zijzullen gegolden hebben

Feltételes jelen idő - Onvoltooid verleden toekomende tijd

Ikzou gelden
Je, jij, uzou gelden
Hij, zij, hetzou gelden
We, wijzouden gelden
Julliezouden gelden
Zijzouden gelden

Befejezett feltételes mód - Voltooid verleden toekomende tijd

Ikzou gegolden hebben
Je, jij, uzou gegolden hebben
Hij, zij, hetzou gegolden hebben
We, wijzouden gegolden hebben
Julliezouden gegolden hebben
Zijzouden gegolden hebben

Felszólító mód

geld!


Az igét tartalmazó mondatok:

De dief doet het geld meteen in een zak.: A tolvaj egy zsábkan magával vitte a pénzt.

De gemeente geeft mij geld.: Az önkormányzat ad nekem pénzt.

De naam van die brug is Golden Gate Brug.: Annak a hídnak a neve Golden Gate Híd.

Heb je geld bij jou?: Van nálad pénz?

Heb je nu geld bij je?: Van most nálad pénz?

Heb je veel geld bij jou?: Sok pénz van nálad?

Hebt u geen geld bij u?: Nincs magánál pénz?

Het geld groeit niet op mijn rug.: A pénz nem nől a hátamon.

Hij geeft een feestje, mits hij voldoende geld heeft.: Ad egy partit, feltéve hogy elég pénze van.

Hij heeft geen geld.: Nincs pénze.

Hoveel geld heb je bij je?: Mennyi pénz van nálad?

Ik heb geen geld bij mij.: Nincs nálam pénz.

Ik heb geen geld.: Nincs pénzem.

Ik heb geen klein geld bij me.: Nincs nálam apró.

Ik krijg dus geen geld.: Ezért nem kapok pénzt.

Ik leen hem nooit geld.: Sosem adok neki kölcsön pénzt.

Ik wil geld naar mijn ouders overmaken.: Át szeretnék utalni a szüleimnek pénzt.

Je kunt ook gemakkelijk geld overmaken.: Könnyedén lehet pénzt átutalni is.

Kan ik mijn geld terug krijgen?: Vissza kaphatom a pénzem?

Mijn geld is op, want ik heb een fiets gekocht.: Elfogyott a pénzem, mivel vettem egy kerékpárt.

U hebt toch geld nodig?: Azért csak szüksége van pénzre?

Waneer heb je geld bij je?: Mikor van nálad pénz?

Wil je geld opnemen of een pakje versturen?: Pénzt szeretnél felvenni vagy csomagot küldeni?

Ze zeiden dat hij het geld had verduisterd.: Azt mondták elsikkasztotta a pénzt.

Linkek:

Igék listája - folyamatosan
Ezen az oldalon betünként oldalakra szedve megtaláljátok azon igéket amiket a lap adatbázisa tartamaz. A lista autómatikusan bővül, ahogy az adatbázist töltöm. A holland nyelvtanulás igen fontos része az igék regozása. Minden ige ragozásáról találtok egy oldalt.
Igék listája hollandul - folyamatosan
Ezen az oldalon betünként oldalakra szedve megtaláljátok azon igéket amiket a lap adatbázisa tartamaz. A lista autómatikusan bővül, ahogy az adatbázist töltöm. A holland nyelvtanulás igen fontos része az igék regozása. Minden ige ragozásáról találtok egy oldalt. Ez előzőtől abban tér el, hogy itt hollandul rendeztem az igéket.

Keresés a szótárban:

A pillanat holland szava:

de vrouw(!) (de vrouwen): feleség

Üzenj nekem:

Email címed:

Lépj be:

E-mail:
Jelszó:
Regisztráció

Holland nyelvtanulás - Játékok, gyakorlók - Könyvespolc - Holland / Magyar fordítás
Vissza - Főoldal - Turistáknak - Ügyintézések - Kirándulások - Hírek - Statisztikák D & P by Aladár, 2009-2011.