| |||
A holland szó: aan
Kapcsolódó szavak:A szót tartalmazó további lehetséges példamondatok:Az alábbi mondatok mind helyesek, de előfordulhat, hogy nem konkrétan ezt a szót tartalmazzák, csak a szó valamely alakja egyezik egy másik szó (ige/melléknév) valamely alakjával. Aan het eind van die straat is het station.: És annak az utcának a végén ott az állomás. Aan het rechte kant van de foto staat een vrouw in een oudere zwarte kleding.: A fotó jobb oldalán áll egy nő, régi kori fekete ruhában. Aan water geen gebrek.: Vízből nincs hiány. Als u klaar bent, geeft u het formulier weer aan mij.: Amennyiben elkészült, újra adja nekem a nyomtatványt. Bent u een taalcursus aan het volgen?: Nyelvtanfolyamra jár? Capelle aan den IJssel is een kleine stad.: Capelle aan den IJssel egy kis város. De hond likte aan mijn hand.: A kutya megnyalta a kezem. De jas hangt aan de kapstok.: A kabát a fogason lóg. De klok hangt aan de muur.: Az óra a falon lóg. De lamp zit aan de auto.: A lámpa az autón van. De oude vrouw stond op en zij liep naar het politiebureau om de diefstal aan te geven.: Az idős hölgy felállt és elment a rendőrségre hogy bejelentse a rablást. De politieman houdt de dronken man aan.: A rendőr letartóztatja a részeg férfit. De slaapwagen is aan het eind van de trein.: A vonat végén van a hálókocsi. De wc's zijn ergens aan de rechterkant van de haven.: A wc-k valahol a kikötö jobb oldalán vannak. De wielen zitten aan de auto.: A kerekek a kocsin vannak. Diamant is de hardste stof bekend aan de wetenschap.: A gyémánt a tudomány számára ismert legkeményebb anyag. Dit restaurant is niet sfeervol, omdat dit geen aan de kust is.: Ez az étterem nem hangulatos, mert nem a parton van. Dit restaurant is sfeervol, omdat dit aan de kust ligt.: Ez az étterem hangulatos, mert a parton van. Dit restaurant is sfeervol, want dit is aan de kust.: Ez az étterem hangulatos, mert a parton van. Doe je voldoende aan sport?: Eleget sportolsz? Een boot is kleiner dan aan schip, maar wordt vaak verward.: Egy csónak kisebb mint egy hajó, de sokakat megtéveszt. En drie kwartier later komen we aan op Schiphol.: És háromnegyed órával később odaérünk a Schiphol-ra. Er is ook een bus, hier vlakbij, aan deze kant van de weg.: Van egy busz is, itt nem messze, az út ezen oldalán. Er zijn niet zo veel wolken aan de hemel omdat het zomer is.: Nincs sok felhő az égen, mert nyár van. Er zijn niet zo veel wolken aan de hemel want het is zomer.: Nincs sok felhő az égen, mert nyár van. Geef me je bord aan, alsjeblieft.: Add ide a tányérod, légyszíves. Haastig kleedde hij zich aan zodra hij iemand hoorde naderen.: Sietve felöltözött amint hallotta hogy valaki közeledik. Het klok hangt aan de muur.: Az óra a falon lóg. Hij heeft een jas aan.: Felhúz egy kabátot. Hij studeert aan de universiteit.: Az egyetemen tanul. Hoe vraag je een rekening aan?: Hogy nyithatsz egy számlát? Iedereen heeft zijn jas aan, omdat het slecht weer is.: Mindenki felhúzta a kabátját mert az idő rossz. Ik denk dat ik aan uw verwachtingen voldoe.: Úgy gondolom megfelelek az önök elvárásainak. Ik doe de verwarming aan, omdat het koud is.: Bekapcsolom a fűtést, mert hideg van. Ik doe de verwarming aan, want het is koud.: Bekapcsolom a fűtést, mert hideg van. Ik eet dan met mijn familie.: Aztán a családommal eszem. Ik geef persoonlijke viool serenades aan jarigen en jubillarissen.: Személyreszoló hegedű szerenádot adok születésnapokon és évfordulókon. Ik had een grote droom, toen ik nog klein was: ik wilde aan de zeekust leven.: Volt egy nagy álmom, amikor még gyerek voltam: a tengerparton akartam élni. Ik studeer aan de Universiteit van Amsterdam.: Az amsterdami egyetemen tanulok. Ik trok aan zijn jas.: Feladtam a kabátját. Ik woon aan het eind van deze straat.: Ennek az utcénak a végén lakom. Ik woon in Capelle aan den IJssel.: Capelle aan den IJssel-ben lakom. Ik zie veel sinaasappels aan de boom.: Sok narancsot látok a fán. In Capelle aan den IJssel, vlakbij Rotterdam.: Capelle aan den IJssel-ben, Rotterdam közvetlen közelében. In de koude seizoenen zijn er niet zo veel toeristen aan het Balaton meer, als in het voorjaar, en zomer.: A hideg évszakokban nincs annyi turista a Balatonon, mint tavasszal és nyáron. Maria vraagt een rekening aan.: Mária igényelt egy számlát. Nederland is rijk aan water.: Hollandia vizekben gazdag. Niemand heeft een jas aan, omdat het lekker weer is.: Senkin nincs kabát, mert az idő jó. Niemand heeft een jas aan, want het is lekker weer.: Senkin nincs kabát, mert az idő jó. Ook met je paard aan de teugel ben je bestuurder.: Ha a lovad gyeplőn vezeted, akkor is járművezető vagy. Waarom heeft niemand een jas aan?: Miért nem visel senki kabátot? Waarom staar je me zo aan?: Miért bámulsz engem annyira? Waarom zijn er niet zo veel wolken aan de hemel?: Miért nincs túl sok felhő az égen? Wanneer komt de trein in Amsterdam aan?: Mikor érkezik meg a vonat Amszterdamba? Wanneer komt de trein in Berlijn aan?: Mikor érkezik meg a vonat Berlinbe? Wanneer komt de trein in Rotterdam aan?: Mikor érkezik a vonat Rotterdamba? Wat heb je aan je vriendin gegeven?: Mit adtál a barátnődnek? Zet de cd aan.: Kapcsold be a cd-t. Zij waren echt aan elkaar gewaagd.: Igazán jól kiegészítették egymást. Zo'n kaartje is heel wat persoonlijker dan een e-mail die gericht is aan iedereen.: Egy üdvözlőlap sokkal személyesebb mint egy mindekinek kiküldött e-mail. |
Linkek:Keresés a szótárban:A pillanat holland szava:alle(!): összes; valamennyi Üzenj nekem:Lépj be: | ||
| |||