| |||
A holland szó: en
Kapcsolódó szavak:A szót tartalmazó további lehetséges példamondatok:Az alábbi mondatok mind helyesek, de előfordulhat, hogy nem konkrétan ezt a szót tartalmazzák, csak a szó valamely alakja egyezik egy másik szó (ige/melléknév) valamely alakjával. Alles moet wachten tot maandag en ik moet de elektricien weer naar huis brengen.: Mindennek várnia kell hétfőig és én hozhatom a villanyszerelőt újra. Daar is een bank en een fauteuil.: Ott van egy kanapé és egy fotel. Daar kopen we vis en vlees.: Ott veszünk húst és halat. De broek van Gerard is bruin en geel.: Gerard nadrágja zöld és sárga. De gele tulpen zijn achter de witte en paarse tulpen.: A sárga tulipánok a fehér és lila tulipánok mögött vannak. De gemeente zorgt voor ons afval, voor licht op straat en goede wegen.: Az önkormányzat gondoskodik a szemetünkről, az utcákon a világításról és jó utakról. De hoofdsteden zijn groot en lawaaierig.: A fővárosok nagyok és zajosak. De kleinsten spelen vooral, en zingen en tekenen.: A legkisebbek játszanak többnyire, és énekelnek és rajzolnak. De mensen drinken wijn en bier.: Az emberek bort és sört isznak. De mensen kopen kaas en groente.: Az emberek sajtot és zöldséget vesznek. De mensen werken 's ochtends en 's middags.: Az emberek reggel és nappal dolgonak. De oude vrouw stond op en zij liep naar het politiebureau om de diefstal aan te geven.: Az idős hölgy felállt és elment a rendőrségre hogy bejelentse a rablást. De tandarts boort en vult de kies.: A fogorvos kifúrja és betömi az örlőfogat. De uil slaapt in de boom tussen de lijster en de kauw.: A bagoly a fán a rigó és a csóka között alszik. De vrouw en het meisje zitten in de auto.: A nő és a lány ülnek az autóban. De vrouw houdt van sinaasappel- en grapefruitsap.: A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét. Deze foto is mooi en kleurrijk.: Ez a fotó szép és színes. Deze week kan ik geen klachten hebb en.: Ezen a héten nem lehet panaszom. Deze winkel is dag en nacht geopend.: Ez a bolt éjjel nappal nyitva van. Dit is jullie huis en dat is het onze.: Ez a ti házatok és az a mienk. En daar zijn mijn twee kinderen.: És ott van a két gyermekem. En drie keer braadworst met mosterd.: És három adag sült kolbászt mustárral. En drie kwartier later komen we aan op Schiphol.: És háromnegyed órával később odaérünk a Schiphol-ra. En het landschap bevalt me ook.: És a táj is tetszik nekem. En hoe laat duurt een les?: És mennyi ideig tart egy óra? En ik schrijf ook veel.: És én is sokat írok. En in September begint de herfst.: És szeptemberben kezdődik az ősz. En waar eet je 's middags?: És hol eszel napközben? En waar is de restauratiewagen?: És hol van az étkezőkocsi? En waar staat jouw moeder?: És hol áll anyád? En waar stap ik uit?: És hol szállok le? En wat neemt u?: És maga mit vesz (pl ételt)? En we drinken meestal water.: És többnyire vizet iszunk. En wie loopt of fietst er tegenwoordig nog?: És ki gyalogolt vagy kerékpározott még ma? En zij mist mij ook.: És ő (lány) is hiányol engem. En zodra ik werk gevonden heb, stopt mijn uitkering.: És mihelyt munkát találok, megszünik a juttatásom. Er is een rij van paarse tulpen tussen een rij blauw narcissen en een rij witte tulpen.: Egy sor lila tulipán van egy kék nárcisz sor és egy fehér tulipán sor között. Er waren veel objecten in dat huis, zoals speelgoed en etenswaren.: Sok tárgy volt abban a házban, mint pl. játékok és élelmiszerek. Eten ze in Nederland 's middags en 's avonds warm?: Hollandiában délben vagy este esznek meleget? Gaan Maria en Alan op vakantie?: Mennek Mária és Alan nyaralni? Geen spaarrekening invullen en buitenlandse rekening op de achterzijde invullen.: Nem megtakarítási számlát kell kitölteni ls a külföldi számlát a hátoldalon kitölteni. Hans en Tom kijken naar de televisie.: Hans és Tom tévét néznek. Hebben je trappers een stroef oppervlak en gele reflectoren?: A pedálodnak van sárga macskaszeme és csúszásmentes felülete? Heeft u pen en papier?: Van tolla és papírja? Het is donker en stil in de nacht.: Sötét és csend van éjjel. Het is erg koud buiten, je kunt beter je wollen muts en sjaal meenemen.: Nagyon hideg van odakinn, jobban teszed a viszed a gyapjú sapkád és kesztyűd. Het is koud en het regent.: Hideg van és esik az eső. Het is stil en donker in de nacht.: Éjjel csend és sötét van. Het is stil en donker.: Csend és sötét van. Het is vrijdag en iedereen gaat naar huis.: Péntek van és mindenki haza fele megy. Het is winter in December en Januari en Februari.: December, január és februárban van tél. Het kind houdt van chocolademelk en appelsap.: A gyermek szereti a kakaót és az almalevet. Het regent en het waait.: Esik és fúj. Het water is rustig en de zon schijnt.: A víz nyugodt és süt a nap. Hier zijn de glazen, de borden en de servetten.: Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták. Hier zijn de keuken en badkamer.: Itt van a konyha és a fürdőszoba. Hier zijn de messen, de vorken en de lepels.: Itt vannak a kések, a villák és a kanalak. Hier zijn de woon- en slaapkamer.: Ott van a nappali és a hálószoba. Hij heeft een snor en een baard.: Bajsza és szakálla van. Hij klom onder luid applaus op de spreekstoel en vervolgens sprak hij een bewonderenswaardige rede uit.: A kitörő taps közepette felment a szószékre majd tartott egy csodálatos beszédet. Hij voelt haar pols en kijkt in haar keel.: Kitapintotta a pulzusát és megnézte a torkát. Hij wil alleen maar groene benzine en groene stroom gebruiken.: Ő már csak zöld benzint és áramot szeretne használni. Hij woont bij mijn vader en moeder.: Apámmal és anyámmal lakik. Hoe laat begint en eindigt de lunch in jouw land?: Mikor kezdődik és végződik az ebéd az országodban? Iedereen is moe en iedereen verlangt naar het weekend.: Mindenki fáradt és mindenki várja a hétvégét. Ik ben moe en ik heb geen idee meer.: Fáradt vagyok és nincs már több ötletem. Ik ben moe en ik kan me niet meer concentreren.: Fáradt vagyok és nem tudok többet koncentrálni. Ik ben moe en ik moet meer werken.: Fáradt vagyok és még többet kell dolgoznom. Ik ben moe en ik moet slapen.: Fáradt vagyok és aludnom kell. Ik ben moe en ik stop nu.: Fáradt vagyok és most abbahagyom. Ik ben moe en ik wil relaxeren.: Fáradt vagyok és szeretnék relaxálni. Ik ben moe en ik wil rusten.: Fáradt vagyok és szeretnék pihenni. Ik ben moe en ik wil slapen.: Fáradt vagyok és szeretnék aludni. Ik ben moe en jij bent ook moe.: Fáradt vagyok és te is fáradt vagy. Ik drink geen koffie, en ook geen chocolademelk.: Én nem iszom kávét, és kakaót. Ik eet dan met mijn familie.: Aztán a családommal eszem. Ik eet een boterham met halvarine en ui.: Eszem egy szendvicset margarinnal és hagymával. Ik eet en ik drink.: Eszem és iszom. Ik eet toast met boter en jam.: Eszem egy pirítóst vajjal és lekvárral. Ik ga en ik ga televisie kijken.: Megyek és tévet nézek. Ik ga lezen en ik ga naar een cd luisteren.: Olvasni fogok és egy cd-t hallgatni. Ik geef persoonlijke viool serenades aan jarigen en jubillarissen.: Személyreszoló hegedű szerenádot adok születésnapokon és évfordulókon. Ik had hoge koorts en hoofdpijn.: Magas lázam volt és a fejem is fájt. Ik heb een appel en een mango.: Van egy almám és egy mangóm. Ik heb een banaan en een ananas.: Van egy banánom és egy ananászom. Ik heb een broer en een zus.: Egy fiú és egy lány testvérem van. Ik heb een kiwi en een meloen.: Van egy kiwim és egy dinnyém. Ik heb ook een paar zeehonden en een haai gezien.: Pár fókát és egy cápát is láttam. Ik heb wel een foto met naam en adres nodig.: Szükségem van egy fotóra névvel és címmel. Ik leer mijn les en ik maak een oefening.: Megtanulom a leckém és csinalok egy gyakorlatot. Ik moet u en uw dochter naar het ziekenhuis brengen.: El kell vinnem önt és a lányát a korházba. Ik spreek Hongaars en ik leer Nederlands.: Beszélek magyarul és hollandul tanulok. Ik verkoop groente en fruit.: Zöldésget és gyümölcsöt adok el. Ik wil graag twee mineraalwaters en twee koffie.: Kérek két üveg ásványvizet, és 2 kávét. In de katholieke kerk is paars de kleur van boetedoening en rouw.: A katolikus templomban a bünhődés és a gyász szine a lila. In de koude seizoenen zijn er niet zo veel toeristen aan het Balaton meer, als in het voorjaar, en zomer.: A hideg évszakokban nincs annyi turista a Balatonon, mint tavasszal és nyáron. In de trein en op het perron moet u een geldig vervoerbewijs hebben.: A vonaton és a peronon érvényes menetjeggyel kell rendelkeznie. In het westen en het noorden is er de zee.: Nyugaton és északon ott a tenger. In juli en augustus sluiten de scholen.: Júliusban és augusztusban az iskolák bezárnak. In mijn land is het ook lente in Maart, April en Mei.: Az én országomban szintén március, április és május hónapokban van tavasz. In Nederland is het lente in Maart, April en Mei.: Hollandiában március, április és május hónapban van tavasz. In oktober en november regent het vaak.: Októberben és novemberben gyakran esik. Isabel en Tom komen uit Berlijn.: Isabel és Tom berliniek. Ja, en ik kan ook wat Italiaans.: Igen, és olaszul is tudok valamit. Je kunt lekker zitten en kijken.: Kényelmesen ülhetsz és nézheted. Je wordt gestraft als je de wet overtreedt en gepakt wordt.: Meg fognak büntetni ha törvényt sértesz és elkapnak. Jij drinkt koffie en ik drink thee.: Te kávét iszol és én teát iszom. Joe en ik, wij lezen soms in de pauze de krant.: Joe és én, tanulunk egy keveset az újság szünetében. k heb een sinaasappel en een grapefruit.: Van egy narancsom és egy grapefruitom. Kun je hier iets te eten en te drinken krijgen?: Lehet itt valami enni- és innivalót kapni? Links zijn de badkamer en onze slaapkamer.: Balra található a fürdőszoba és a hálónk. Luister naar de woorden en kijk naar de tekst.: Hallgasd meg a szavakat és nézd meg a szöveget. Maar spreken en schrijven is moeilijk.: De beszélni és írni nehéz. Maar vroeger was er alleen water en zee.: De korábban csak víz és tenger volt ott. Maar ze zijn niet Jancsi en Juliska.: De ők nem Jancsi és Juliska. Madrid en Berlijn zijn ook hoofdsteden.: Madrid és Berlin is főváros. Maria en Alan gaan op vakantie.: Mária és Alan nyalarni megy. Maria en Peter hebben een kip.: Máriának és Péternek van egy csirkéje. Maria en Peter hebben een spin.: Máriának és Péternek van egy pókja. Maria en Peter zijn dik.: Mária és Péter kövérek. Maria en Peter zijn rijk.: Mária és Péter gazdagok. Maria en Peter zijn slim.: Mária és Péter okosak. Mensen moeten weten wie we zijn en wat we doen.: Az embereknek tudniuk kell kik vagyunk és mit csinálunk. Mijn man en ik houden erg van appels.: A férjem és én imádjuk az almákat. Mijn woning heeft één woonkamer en twee slaapkamers.: A lakásomban egy nappali és két hálószoba van. Mijn zus en haar man wonen in een flat.: A hugom és a férje egy lakásban laknak. Moeder en vader luisteren naar de muziek.: Anya és apa zenét hallgatnak. Nog 45 minuten en we zijn klaar voor vandaag.: Még 45 perc és végeztünk mára. Ook de politie en de brandweer horen bij de gemeente.: A rendőrség és a tűzoltóság is az önkormányzathoz tartozik. Ook in februari en maart is het koud.: Februárban és márciusban is hideg van. Ook loop ik naar de slager en naar de supermarkt.: A henteshez és a szupermarketbe is gyalog megyek. Op de promenade van het strand zijn er veel restaurants en bars.: A tengerparti sétányon rengeteg étterm és bár van. Op deze site kunt u alle informatie vinden over onze producten en diensten.: Ezen az oldalon minden információt megtalál a termékeinkről és szolgáltatásainkról. Op maandag heeft mijn vrouw alles gekocht en de elektricien alles gerepareerd.: Hétfőn mindent megvett a nejem és a villanyszerelő mindent megjavított. Op zijn verjaardag feliciteerden we hem, zongen we een verjaardagsliedje en gaven we hem een cadeua.: A születésnapján gratuláltunk neki, énekeltünk egy születésnapi dalt és adtunk neki egy ajándékot. Overal vind je rivieren en meren.: Mindenhol találsz folyókat és tavakat. Peter drinkt koffie en Joe drinkt thee.: Péter kávét iszik és Joe teát iszik. Peter en Julia zijn vrienden.: Péter és Júlia barátok. Peter en Maria doen boodschappen voor de hele week.: Péter és Mária egész hétre vásárolnak. Peter zit huiswerk te maken en Kati kijkt tv.: Péter házi feladatot csinál és Kati tv-t néz. Roken is in binnenlandse en internationale treinen nergens toegestaan.: A dohányzás sem a belföldi sem a nemzetközi vonatokon nem megengedett. Soms aardappelen en natuurlijk groenten.: Néha krumpli és természetesen zöldségek. Soms drink ik koffie met suiker en melk.: Néha kávét iszom cukorral és tejjel. Soms vind je gezonde en lekkere sinaasappelen op de markt.: Néha egészséges és finom narancsokat találni a piacon. Stoor uw medereizigers niet met luide (telefoon)gesprekken en muziek.: Ne zavarja utastársait hangos (telefon) beszélgetésekkel és zenével. Twee zonen en één dochter.: Két fiú és egy lány. Veel mensen doen in het weekend en 's avonds boodschappen bij de avondwinkel.: Sok ember a hétvégén és esténként vásárol az éjjeli boltokban. Veel mensen gaan in Juni en Juli op vakantie.: Sok ember júniusban és júliusban megy szabadságra. Volgende week gaan Maria en Alan op vakantie.: Következő héten Mária és Alan nyaralni mennek. Waar zijn veel restaurants en bars?: Hol van sok étterem, és bár? We drinken koffie, en we praten.: Kávét iszunk és beszélgetünk. We drinken water en wijn.: Vizet és bort iszunk. We eten brood en drinken koffie.: Kenyeret eszünk és kávét iszunk. We hebben brood en rijst nodig.: Szükségünk van kenyérre és rizsre. We hebben geen eigen keuken en badkamer.: Nincs saját konyhánk és fürdőszobánk. We hebben geen kat, en ook geen hond.: Nincs macskánk és kutyánk sem. We hebben pizza en spaghetti nodig.: Szükségünk van pizzára és spagettire. We hebben vis en biefstuk nodig.: Szükségünk van halra és szeletelt marhahúsra. We hebben wortelen en tomaten nodig voor de soep.: Szükségünk van sárgarépára és paradicsomra a leveshez. We verbleven eerst in een hotel in Ljubljana en daarna logeerden we een week bij vrienden in de buurt van het Bledmeer.: Előszőr egy hotelben voltunk Ljubljanaban, majd egy hétig a Bled tó környékén voltunk barátokkal. We zijn gisteren naar de bioscoop geweest en raad eens wie we daar tegenkwamen?: Tegnap moziba mentünk, és mitgondolsz kibe szaladtunk bele? Week- en maandbladen richten zich vaak meer, dan dagbladen op achtergronden.: Heti és havilapokban a háttérinfó több hangsúlyt kap mint a napilapokban. Wij brengen u graag zo aangenaam en veilig mogelijk naar uw bestemming.: Mi elvisszük önt lehetőleg kellemesen és biztonságban az ön uticéljáig. Zaterdag en zondag noemen we het weekend.: A szombatot és vasárnapot hétvégének nevezzük. Ze leren lezen, schrijven en rekenen.: Ő olvasni, írni és számolni tanul. Ze roken ook minder tabak en cannabis.: Kevesebb dohányt és kanabiszt szívnak. Ze woont in een flat, met haar man en kind.: Ő (nn) egy lakásban lakik a férjével és gyermekével. Ze zit als Jancsi en Juliska eruit.: Ők úgy néznek ki, mint Jancsi és Juliska. Ze zorgt ook voor sport en cultuur.: Gondoskodnak a sportról és a kultúráról is. Zie je meisjes en jongens?: Lányokat és fiúkat látsz? |
Linkek:Keresés a szótárban:A pillanat holland szava:de neus(!) (de neuzen): orr Üzenj nekem:Lépj be: | ||
| |||