| |||
A holland szó: in
Kapcsolódó szavak:A szót tartalmazó további lehetséges példamondatok:Az alábbi mondatok mind helyesek, de előfordulhat, hogy nem konkrétan ezt a szót tartalmazzák, csak a szó valamely alakja egyezik egy másik szó (ige/melléknév) valamely alakjával. Aan het rechte kant van de foto staat een vrouw in een oudere zwarte kleding.: A fotó jobb oldalán áll egy nő, régi kori fekete ruhában. Ahmed is geboren in Marokko.: Ahmed Marokkóban született. Al drie jaar wonen zij in Den Haag.: Már három éve laknak Hágában. Al zes jaar heeft mijn zus een baan in Dordrecht.: Már hat éve van egy állása a hugomnak Dordrechtben. Aladár heeft deze foto in Gouda gemaakt.: Ezt a fotót Aladár Goudában készítette. Als alles in orde is, komt u hier terug.: Ha minden rendben, jöjjön ide vissza. Als het koud weer is, zitten de mensen in de café.: Ha hideg az idő, az emberek beülnek a kávézóba. Als je te veel cola drinkt, krijg je gaatjes in je tanden.: Ha túl sok kólát iszol, kilukadnak a fogaid. Balaton is het mooiste in het winter.: A Balaton télen a legszebb. Bazel ligt in Zwitserland.: Bázel Svájcban van. Berlijn ligt in Duitsland.: Berlin Németországban van. Bijna elke dag bakt Jan lekkere pizza's in een restaurant.: Majdnem minden nap finom pizzákat süt Jan egy étteremben. Bijna niemand is wakker in de nacht.: Szinte senki nincs ébren éjszaka. Boedapest ligt in Hongarije.: Budapest Magyarországon található. Boedapest ligt niet in België.: Budapest nem Belgiumban van. Braad je de vis in deze pan?: Ebben a serpenyőben sütöd a halat? Daar zat het in verstopt.: Abban volt elrejtve. Dat blijkt uit een onderzoek uitgevoerd in 35 landen in Europa.: Ezt binyítja a 35 Európai országban végzett felmérés. Dat gaat in het algemeen wel goed.: Az egészében véve nagyon jól ment. De beheerders van de parkeerplaatsen zetten zich in voor minder afval.: A parkolók üzemeltetői megpróbálják csökkenteni a hulladék mennyiségét. De bergen in Zwitserland zijn erg hoog.: A hegyek Svájcban nagyon magasak. De dief doet het geld meteen in een zak.: A tolvaj egy zsábkan magával vitte a pénzt. De dijken in Nederland zijn hoog.: A töltések Hollandiában magasak. De fietsen staan in de fietsenstalling.: A kerékpárok a kerékpártárolóban állnak. De files in 2008 kostten 61 miljoen euro.: A dugók 2008-ban 61 mill. euróba kerültek. De heks vliegt in het bos.: A boszorkány az erdőben repül. De hond beet in zijn been.: A kutya beleharapott a lábába. De Industriële Revolutie begon in Engeland.: Az ipari forradalom Angliában kezdődött. De jongste kinderen zitten in groep 1.: A legfiatalabb gyerekek az első csoportban vannak. De kinderen spelen in het zand omdat het lekker warm is.: A gyerekek a homokban játszanak, mert az jó meleg. De kinderen spelen in het zand want het is lekker warm.: A gyerekek a homokban játszanak, mert az jó meleg. De kinderen spelen in het zand.: A gyerekek a homokban játszanak. De kinderen spelen niet in het zand omdat het niet warm is.: A gyerekek nem játszanak a homokban, mert az nem jó meleg. De kinderen spelen niet in het zand omdat het niet warm is.: A gyerekek nem játszanak a homokban, mert az nem meleg. De kinderen spelen niet in het zand want het is vies.: A gyerekek nem játszanak a strandon a homokban, mert az koszos. De kinderen spelen niet in het zand.: A gyerekek nem játszanak a homokban. De lente begint in Maart.: A tavasz márciusban kezdődik. De lucht in dat bos is goed.: A levegő abban az erdőben jó. De lucht in dit bos is goed.: A levegő ebben az erdőben jó. De man leest zijn krant altijd in de metro.: A férfi az újságját mindig a metron olvassa. De meeste mensen in Polen zijn katholiek.: A legtöbb ember katolikus Lengyelországban. De meester zit in de klas.: A tanár az osztályban ül. De metro komt ook bij haar in de buurt.: A metró is jár a környékén. De muis zit in de doos.: Az egér a dobozban van. De olijfgroene auto viel niet zo erg in de smaak.: Az olajbogyó-zöld autó nem nagyon népszerű. De oorlog in Irak heeft vele mensen het leven gekost.: Az iraki háború sok ember életébe került. De piramides in Egypte zijn wereldberoemd.: Az egyiptomi piramisok világhírűek. De schepen wachten niet omdat er in de haven veel ruimte is.: A hajók nem várnak, mert sok hely van a kikötőben. De schepen wachten omdat in de haven er geen ruimte voor hen is.: A hajók várnak mert nincs számukra hely a kikötőben. De schepen wachten want in de haven is er geen ruimte voor hen.: A hajók várnak mert nincs számukra hely a kikötőben. De tafel staat in het midden van de woonkamer.: Az asztal a nappali közepén áll. De toeristen rennen in het park.: A turisták szaladnak a parkban. De toeristen wandelen in het park.: A turisták sétálnak a parkban. De uil slaapt in de boom tussen de lijster en de kauw.: A bagoly a fán a rigó és a csóka között alszik. De vrouw en het meisje zitten in de auto.: A nő és a lány ülnek az autóban. De vrouw legt het vlees meteen in de koelkast.: A nő egyből a hűtőbe tette a húst. De wielen van de winkelwagen zijn in de sneeuw.: A bevásárlókocsi kerekei a hóban vannak. De wielen van de winkelwagen zijn niet in de sneeuw.: A bevásárlókocsi kerekei nincsenek a hóban. De winter begint in de maand December.: A tél decemberben kezdődik. De zomer begint in de maand Juni.: A nyár június hónapban kezdődik. Deze autoweg is in Duitsland.: Ez az autópálya Németországban van. Deze molens staan in Kinderdijk.: Ezek a malmok Kinderdijkban vannak. Deze snelweg is in Duitsland.: Ez az autópálya Németországban van. Dezelfde fietsenstalling is overal in Nederland.: Ugyanilyen kerékpártárolók vannak mindenfele Hollandiában. Die brug is in San Francisco.: Az a híd San Franciscoban áll. Die spin zit in de stal met het paard.: A pók az istállóban van a lóval. Die vind ik in de supermarkt veel te duur.: Ugy találom hogy az a szupermarketben túl drága. Dit kleine land ligt in West-Europa.: Ez a kis ország Nyugat-Európában fekszik. Dit park is in de herfst geopend.: Ez a park összel van nyitva. Dit park is in de lente geopend.: Ez a park tavasszal van nyitva. Dit park is in de winter geopend.: Ez a park télen van nyitva. Dit park is in de zomer geopend.: Ez a park nyáron van nyitva. Dit vlak land ligt in West-Europa.: Ez a sík ország nyugateurópában fekszik. Door de deur rechts kom je in de woonkamer.: Az ajtón át jobbra beérsz a nappaliba. Door de kou had hij geen gevoel meer in zijn vingers.: A hideg miatt nem érezte az ujjait. Drink ik in het restaurant?: Iszom a vendéglőben? Drink je in het restaurant?: Iszol a vendéglőben? Drinken ze in het restaurant?: Isznak a vendéglőben? Drinkt hij in het restaurant?: Iszik a vendéglőben? Een man rent in de sneeuw.: Egy férfi a havon szalad. Een oude echtgenoot drinkt rustig een lekker kopje koffie in het restaurant.: Egy idős házaspár nyugodtan fogyasztja finom csésze kávéját az étteremben. Een vrouw rent in de sneeuw.: Egy nő szalad a havon. Eén zoon studeert in Rotterdam.: Egy fiam Rotterdamban tanul. Eerst kom je in de hal.: Először a hallba jösz be. Eet je in jouw land ook brood met kaas?: Az országodban is kenyeret eszel sajttal? Egypte ligt in Afrika.: Egyiptom Afrikában van. Elk jaar begint de lente in Maart.: Minden évben márciusban kezdődik a tavasz. En in September begint de herfst.: És szeptemberben kezdődik az ősz. Er is een gebouw in de achtergrond.: Van egy épület a háttérben. Er is een groot centrum in het nieuwe deel van de stad.: Van egy nagy központ a város új részében. Er is een station in de buurt.: Egy állomás van a közelben. Er is geen telefoon in de kamer.: A szobában nincs telefon. Er is geen televisie in de kamer.: A szobában nincs televízió. Er is geen wolk in de hemel.: Nincs felhő az égen. Er is goede lucht in dat bos, omdat er veel bomen staan.: Jó levegő van abban az erdőben, mert sok fa áll ott. Er is goede lucht in dat bos.: Jó levegő van abban az erdőben. Er is goede lucht in dit bos, omdat er veel bomen staan.: Jó levegő van ebben az erdőben, mert sok fa áll ott. Er is goede lucht in dit bos, want er staan veel bomen.: Jó levegő van ebben az erdőben, mert sok fa áll ott. Er is goede lucht in dit bos.: Jó levegő van ebben az erdőben. Er ligt nog te veel afval op de parkeerplaatsen langs de snelwegen in Vlaanderen.: Túl sok szemét hever a Vlaanderen autópályáinak parkolóiban. Er staan in zijn straat veel kleine huizen.: Az utcájában sok kis ház áll. Er staan veel stoelen in het restaurant.: Sok szék van az étteremben. Er staat een pak melk in de ijskast.: Van egy doboz tej a jégszekrényben. Er waren veel objecten in dat huis, zoals speelgoed en etenswaren.: Sok tárgy volt abban a házban, mint pl. játékok és élelmiszerek. Er wonen mensen in de molens.: Emberek laknak a szélmalmokban. Er zijn meer kleine landen in de wereld.: Van több kis ország a világban. Er zijn niet zo veel wolken in de lucht omdat het zomer is.: Nincs sok felhő az égen, mert nyár van. Er zijn niet zo veel wolken in de lucht want het is zomer.: Nincs sok felhő az égen, mert nyár van. Er zijn planten in het restaurant.: Vannak növények az étteremben. Er zijn veel bloemen in dit park.: Ebben a parkban sok virág van. Er zijn veel spinnenwebben in deze boom.: Sok pókháló van ezen a fán. Er zijn wolken in de hemel.: Felhők vannak az égen. Eten de mensen in jouw land één keer of twee keer warm?: Az országodban az emberek egyszer vagy kétszer esznek meleget? Eten ze in Nederland 's middags en 's avonds warm?: Hollandiában délben vagy este esznek meleget? Fanni is in bad geweest.: Fanni lefürdött. Fanni zwemt in het water.: Fanni a vízben úszik. Fietsen zijn duur in Nederland.: Hollandiában a biciklik drágák. Fons heeft pijn in zijn kies.: Fonsnak fáj az örlőfoga. Fons wacht in de wachtkamer.: Fons a váróban várakozik. Fons woont in niet zo goede buurt.: Fons nem túl jó környéken lakik. Frankrijk ligt in Europa.: Franciaország Európában van. Gaan er 10 uur in een dag?: Tíz órából áll a nap? Geen kind speelt in het zand.: Egy gyerek sem játszik a homokban. Gisteren liepen de mensen in het park.: Tegnap sétáltak az emberek a parkban. Gisteren was ik in de bioscoop.: Tegnap moziban voltam. Heb je gewerkt in Pécs?: Dolgoztál Pécsen? Heb jij veel boodschappen in je winkelwagen?: Sok dolog van a bevásárlókocsidban? Het aantal auto's in Nederland groeit.: Hollandiában az autók száma növekszik. Het autootje staat in de garage.: Az autócska a garázsban áll. Het is donker en stil in de nacht.: Sötét és csend van éjjel. Het is donker in het huis.: Sötét van a házban. Het is in de buurt van het station.: A pályaudvar környékén van. Het is koud in de winter.: Télen hideg van. Het is minder koud in de lente.: Tavasszal kevésbé van hideg. Het is moeilijk om in de sneeuw te wandelen omdat die diep is.: Nehéz a hóban sétálni, mert az nagy. Het is niet nodig in complete zinnen te antwoorden.: Nem szükséges teljes mondatokban válaszolni. Het is stil en donker in de nacht.: Éjjel csend és sötét van. Het is vannacht erg koud geweest, want het water in de vijver is bevroren.: Ma nagyon hideg volt, mivel a tóban a víz befagyott. Het is vroeg, zodat niemand in de zee zwemt.: Korán van, ezért senki nem fürdik a tengerben. Het is winter in December en Januari en Februari.: December, január és februárban van tél. Het regent vaak in Nederland.: Gyakran esik Hollandiában. Het sneeuwt niet vaak in Nederland.: Hollandiában nem gyakran havazik. Het sneeuwt vaak in Nederland.: Gyakran havazik Hollandiában. Het zat er dik in dat hij dat zou doen.: Egyértelmű volt, hogy azt fogja csinalni. Het zit in mijn tas.: A táskámban van. Hier vult u uw persoonlijke gegevens in.: Itt tölti ki ön a személyes adatait. Hij boort een gat in de muur.: Fúr egy lyukat a falba. Hij danst in de woonkamer.: Táncol a nappaliban. Hij drinkt elke dag een biertje in het café.: Minden nap iszik egy sört a kávézóban. Hij gilde hard in mijn oor.: Hangosan a fülembe kiabált. Hij heeft pijn in zijn buik.: Fájdalom van a pocakjában. Hij installeerde zich in die gemakkelijke stoel.: Letelepedett ebbe a kényelmes székbe. Hij is in juli jarig.: Júliusban van a születésnapja. Hij leest in een boek.: Egy könyvet olvas. Hij studeert in Groningen.: Groningenben tanul. Hij voelt haar pols en kijkt in haar keel.: Kitapintotta a pulzusát és megnézte a torkát. Hij wandelt in het bos.: Sétál az erdőben. Hij wast zijn handen voor het eten in de badkamer.: Megmossa a kezét evés elött a fürdőben. Hij woont al jaren in een flat boven enn muziekwinkel.: Évek óta egy zenebolt feletti lakásban lakik. Hij woont bij hem in de buurt.: A szomszédságában lakik. Hij woont daar in een nieuw huis.: Ott lakik egy új házban. Hij woont hier vlakbij mij in de buurt.: Itt lakik közel hozzám a szomszédságban. Hij woont in de nieuwe wijk achter het station.: Az állomás mögötti új negyedben lakik. Hij woont in een klein huis.: Egy kis házban lakik. Hij woont in een nieuw gedeelte.: Egy új városrészben lakik. Hij woont in het nieuwe gedeelte van de stad.: Ő a város egy új részében lakik. Hij woont in Nederland.: Ő (fiú) Hollandiában lakik. Hij woont in Rotterdam.: Rotterdamban lakik. Hij zag ons in de stad.: Látott minket a városban. Hoe betaal je in de supermarkt?: Hogy fizetsz a bevásárlóközpontban? Hoe kom ik in het centrum van de stad?: Hogyan jutok el a városközpontba? Hoe laat begint en eindigt de lunch in jouw land?: Mikor kezdődik és végződik az ebéd az országodban? Hoe laat duren de gesprekken in de les?: Mennyi ideig tartanak a beszélgetések az órán? Hoe laat eten de mensen in Nederland 's avonds?: Mikor esznek esténként az emberek az országodban? Hoe laat eten mensen in jouw land 's ochtends?: Mikor esznek reggelente az emberek az országodban? Hoeveel kost een plaats in de slaapwagen?: Mennyibe kerül egy hely a hálókocsiban? Hoeveel mensen wonen er in jouw land?: Hány ember lakik az országodban? Hongarije ligt in Europa.: Magyarország Európában van. Iedereen zwemt in de zee, want het water is niet koud.: Mindenki úszik a tengerben, mert a víz nem hideg. Iedereen zwemt in de zee.: Mindenki úszik a tengerben. Iedereen zwemt in de zee.: Mindenki a tengerben úszik. Ik ben geboren in Hongarije.: Magyarországon születtem. Ik ben in oktober in Amerika geweest.: Otkóberben amerikában voltam. Ik ben in Pécs geboren.: Pécsen születtem. Ik ben niet in de haven.: Nem a kikötőben vagyok. Ik ben ook drie keer in San Francisco geweest.: Háromszor San Franciscoban is voltam. Ik dans in de woonkamer.: Táncolok a nappaliban. Ik doe de was in de wasmachine.: A ruhákat a mosógépbe teszem. Ik eet dan met mijn familie.: Aztán a családommal eszem. Ik fiets in de mist naast de rivier.: A ködben a folyó mellett kerékpározok. Ik heb elke dag in een restaurant gegeten.: Minden nap étteremben ettem. Ik heb elke dag om zes uur mijn ontbijt in het hotel gegeten.: Minden nap hatkor ettem meg a reggelimet a hotelben. Ik heb geen suiker in de koffie gedaan.: Nem tettem cukrot a kávéba. Ik heb in Amsterdam gewoond.: Laktam Amsterdamban. Ik heb in deze cursus veel geleerd.: Ezen a kurzuson sokat tanultam. Ik heb in een hotel geslapen.: Egy hotelben aludtam. Ik heb in Sunnyvale gewandeld.: Sétáltam Sunnyvale-ban. Ik klap in mijn handen.: A kezeimmel tapsolok. Ik loop in de regen.: Sétálok az esőben. Ik mag niet in een auto rijden.: Nem vezethetek autót. Ik schik de bloemen in de vaas.: Rendbe teszem a virágokat a vázában. Ik stel voor dat we in het weekend afspreken.: Javaslatom, találkozzunk a hétvégén. Ik studeer in Nederland.: Hollandiában tanulok. Ik tafeltennis in regio noord.: Az északi régióban asztaliteniszezek. Ik wandel in het bos.: Sétálok az erdőben. Ik werk al vier jaar in Nederland.: Már négy éve Hollandiában dolgozom. Ik werk in een supermarkt.: Egy bevásárlóközpontban dolgozom. Ik werkte in een drukkerij voor anderhalf jaar.: Másfél évig dolgoztam a nyomdaiparban. Ik werkte vroeger in Rotterdam.: Korábban Rotterdamban dolgoztam. Ik wil graag in dit bos wandelen.: Én szeretnék ebben az erdőben sétálni. Ik woon al drie jaar in Gent.: Három éve Gentben lakom. Ik woon al twee jaar in Nederland.: Két éve Hollandiában lakom. Ik woon in Capelle aan den IJssel.: Capelle aan den IJssel-ben lakom. Ik woon in deze flat.: Ebben a lakásban lakom. Ik woon in een klein huis.: Egy kis háyban lakom. Ik woon in het centrum van de stad.: A város központjában lakom. Ik woon in het centrum.: A városközpontban lakom. Ik woon in Leiden.: Leidenben lakom. Ik woon in Nederland.: Hollandiában lakom. Ik woon nu in Nederland.: Most Hollandiában lakom. Ik woon op kamers in Almere.: Egy szobában lakom Almere-ben. Ik woonde vroeger in Rotterdam.: Korábban Rotterdamban laktam. Ik zag me in de spiegel.: Láttam magam a tükörben. Ik zet je tas in de gang.: A folyósóra teszem a táskád. Ik zie geen mensen in de haven.: Nem látok embereket a kikötöben. Ik zie geen wolken in de hemel.: Nem látok felhőt az égen. Ik zie wolken in de hemel.: Felhőket látok az égen. Ik zit nu in de eerste klas.: Most első osztályon ülök. Ik zwem in de golven.: A hullámokban úszok. In antwoord op uw mail van 29 december 2009 kunnen we u melden dat wij u via de mail een aanvraagformulier kunnen toezenden.: Az ön 2009. december 29-án keltezett levelére tudatjuk, hogy egy kérőlapot postán küldhetünk. In augustus gaan we op vakantie.: Augusztusban megyünk nyaralni. In Capelle aan den IJssel, vlakbij Rotterdam.: Capelle aan den IJssel-ben, Rotterdam közvetlen közelében. In dat grote huis woont mijn zus.: Abban a nagy házban lakik a lánytestvérem. In de buurt van het strand is een winkel.: A strand környékén van egy bolt. In de haven liggen meestal witte boten.: A kikötőben leginkább fehér színű hajók állnak. In de herfst is het weer koud.: Ősszel újra hideg idő van. In de katholieke kerk is paars de kleur van boetedoening en rouw.: A katolikus templomban a bünhődés és a gyász szine a lila. In de koude seizoenen zijn er niet zo veel toeristen aan het Balaton meer, als in het voorjaar, en zomer.: A hideg évszakokban nincs annyi turista a Balatonon, mint tavasszal és nyáron. In de maand Maart begint de lente.: Március hónapban kezdődik a tavasz. In de pauze rookt de cursist een sigaret in de kantine.: A szünetben a tanuló elszív egy cigarettát a kantinban. In de trein en op het perron moet u een geldig vervoerbewijs hebben.: A vonaton és a peronon érvényes menetjeggyel kell rendelkeznie. In de winter blijven we graag thuis.: Télen szívesen maradunk otthon. In de winter draagt Kata een waarme leren jas naar school.: Télen Kata egy meleg bőrkabátot visel az iskolába menet. In de winter gaan we niet op vakantie.: Télen nem megyunk szabadságra. In de winter hebben we geen vakantie.: Télen nincs vakációnk. In de winter is er geen scheepvaartverkeer.: A hajó közlekedés szünetel télen. In de winter is het hier steenkoud.: Itt télen rettentő hideg van. In de winter sneeuwt of regent het.: Télen havazik, vagy esik az eső. In de winter staat het vee op stal.: Télen a lábasjószágok az istállóban vannak. In de zomer gaan we graag wandelen.: Nyáron szeretünk sétálni. In de zomer is het hier extreem heet.: Nyáron itt kifejezettem hőség van. In de zomer is het niet heel koud.: Nyáron egyáltalán nincs hideg. In deze tijd kunnen wij prachtige foto's maken.: Ebben az időszakban gyönyörű képeket tudunk készíteni. In dit kasteel zijn minstens honderd kamer.: Ebben a kastélyban legalább 100 szoba van. In groep 8 zitten de oudsten.: A 8-as csoportban ülnek a legidősebbek. In het tweede bedrijf vertelde hij zijn verhaal.: A második felvonásban mondta el a történetét. In het westen en het noorden is er de zee.: Nyugaton és északon ott a tenger. In het winter schijnt een beetje triester het landschap.: Télen kissé szomorúbbnak tűnik a táj. In Hongarije is de winter koud?: Hideg a tél Magyarországon? In Hongarije is de winter koud.: Magyarországon a tél hideg. In juli en augustus sluiten de scholen.: Júliusban és augusztusban az iskolák bezárnak. In Londen wonen veel rijke mensen.: Sok gazdag ember lakik Londonban. In maart begint de lente.: Márciusban kezdődik a tavasz. In mei is het echt lente.: Májusban igazi tavasz van. In mijn land de lente is warm.: A hazámban meleg a tavasz. In mijn land is de winter heel koud.: A hazámban nagyon hideg a tél. In mijn land is het ook lente in Maart, April en Mei.: Az én országomban szintén március, április és május hónapokban van tavasz. In mijn oren is Nederlands een erg snelle taal.: Az én füleimnek a holland nyelv igen gyors. In Monterey hebben we Mexicaans gegeten.: Monterey-ben mexikóit ettünk. In Nederland gaan mensen naar het werk met de fiets.: Hollandiában az emberek kerékpárral járnak dolgozni In Nederland gebruiken we elke meter land.: Hollandiában minden méter földed használunk. In Nederland is het lente in Maart, April en Mei.: Hollandiában március, április és május hónapban van tavasz. In Nederland regent het vaak.: Hollandiában gyakran esik. In Nederland worden jaarlijks enkele grote festivals gehouden.: Hollandiában évente tartanak néhány nagy fesztivált. In Nederland zijn geen bergen.: Hollandiában nincsenek hegyek. In oktober en november regent het vaak.: Októberben és novemberben gyakran esik. In onze klas staan geen planten.: Az tantermünkben nincsenek növények. In Rotterdam stap ik over.: Rotterdamban átszállok. In Rotterdam wonen veel mensen.: Rotterdamban sok ember lakik. In sommige beroepen vind ik de praktijk belangrijker dan de theorie.: Néhány szakmában fontosabbnak tartom a gyakorlatot mint az elméletet. In welk hotel verblijft u?: Melyik hotelben lakik? In welke gemeente woont u?: Melyik körzetben lakik ön? In welke maand begint de lente?: Melyik hónapban kezdődik a tavasz? In welke maanden gaan veel mensen op vakantie?: Melyik hónapban mennek az emberek szabadságra? In welke maanden is het lente in jouw land?: Melyik hónapokban van tavasz a te országodban? In welke maanden is het lente in Nederland?: Hollandiában melyik hónapban van tavasz? In welke maanden is het winter?: Melyik hónapokban van a tél? Is de lente warm in jouw land?: Meleg a tavasz a hazádban? Is de winkel in mijn buurt goedkoper?: Olcsóbb a szomszéd üzlet? Is de winter in jouw land koud?: A hazádban hideg a tél? Is er hier in de buurt een jeugdherberg?: Van itt a közelben egy ifjúsági szállás? Is er hier in de buurt een pension?: Van itt a közelben egy panzió? Is er hier in de buurt een restaurant?: Van itt a közelben egy vendéglő? Is er in de buurt van het strand een winkel?: Van a strand környékén egy bolt? Is het donker in het huis?: Sötét van a házban? Is het warm in Nederland?: Meleg van Hollandiában? Ja, ik woon in Nederland.: Igen, Hollandiában lakom. Japan ligt in Azië.: Japán Ázsiában van. Je danst in de woonkamer.: Táncolsz a nappaliban. Je doet hem in de envelop.: Beteszed azt a boritékba. |
Linkek:Keresés a szótárban:A pillanat holland szava:de wolk(!)(+) (de wolken): felhő Üzenj nekem:Lépj be: | ||
| |||