Hollandia Aladár szemével

A holland szó: je

A holland szó: je

je(!): te

Leírása:

Kiejtése: hang (Új ablakban nyílik meg.)

 

Kapcsolódó szavak:

jij(!): te


A szót tartalmazó további lehetséges példamondatok:

Az alábbi mondatok mind helyesek, de előfordulhat, hogy nem konkrétan ezt a szót tartalmazzák, csak a szó valamely alakja egyezik egy másik szó (ige/melléknév) valamely alakjával.

Als je auto rijdt, moet je een rijbewijs bij je hebben.: Ha autót vezetsz, nálad kell legyen egy vezetői engedély.

Als je fiets gestolen is, moet je aangifte doen bij de politie.: Ha ellopták a kerékpárod, feljelentést kell tenned a rendőrségen.

Als je het koud hebt op het terras van het restaurant, krijg je een warme deken van de kelner.: Ha fázol az étterem teraszán, kapsz takarót a pincértől.

Als je het licht uitdoet, kun je de sterren beter zien.: Ha lekapcsolod a lámpát, jobban látod a csillagokat.

Als je te veel cola drinkt, krijg je gaatjes in je tanden.: Ha túl sok kólát iszol, kilukadnak a fogaid.

Als je te ziek bent om naar de dokter te gaan.: Ha túl beteg vagy orvoshoz menni.

Ben je dik?: Kövér vagy?

Ben je getrouwd?: Házas vagy?

Ben je hier nieuw?: Új vagy itt?

Ben je jong?: Fiatal vagy?

Ben je krankzinnig?: Megtébolyodtál?

Ben je moe?: Fáradt vagy?

Ben je Nederlands?: Holland vagy?

Ben je slim?: Okos vagy?

Ben je ziek?: Beteg vagy?

Betaal je het bedrag iedere maand?: Minden hónapban fizeted az összeget?

Betaal jij met je pasje?: A kártyáddal fizetsz?

Bij de gemeente kun je ook allerlei informatie krijgen.: Az önkormányzaton mindenféle információkat is kaphatsz.

Bij de kassa moet je betalen.: A kasszánál kell fizetned.

Bij welke bedrijf werk je?: Melyik cégnél dolgozol?

Braad je de vis in deze pan?: Ebben a serpenyőben sütöd a halat?

Daar krijg je betere kwaliteit.: Ott jobb minőséget kapsz.

Dan betaal je toch met je pinpas.: Akkor fizetsz inkább a kártyáddal.

Dan ga je naar het postkantoor.: Akkor elmész a postára.

Dan heb je minder kans op ziekte.: Akkor kevesebb az esélyed a megbetegedésre.

Dan heb je postzegels nodig.: Aztán szükséged lesz bélyegekre.

Dan komt de dokter bij je thuis.: Aztán az orvos eljön hozzád.

Dank je voor je hulp.: Közönöm a segítséged.

Dat was zo'n natte picknick vorig jaar, weet je nog?: Annyira esős piknik volt a múlt nyári, emlékszel?

Dat zul je nergens aantreffen.: Sehol sem fogod megtalálni.

Deze bloemen zijn voor jou, omdat ik van je hou.: Ezek a virágok a tieid, mert szeretlek.

Dit is je kans!: Itt a lehetőséged!

Dit is je laatste kans.: Ez az utolsó esélyed.

Dit is nogal grof, vind je niet?: Ez elég durva, nem úgy találod?

Dit rokje staat je erg goed.: Ez a szoknya nagyon jól áll neked.

Dit sprookje maak je zelf.: Ezt a mesét magad csinálod.

Doe je ook boodschappen?: Be is vásárolsz?

Doe je voldoende aan sport?: Eleget sportolsz?

Doet je bel het?: Működik a csengőd?

Door de deur rechts kom je in de woonkamer.: Az ajtón át jobbra beérsz a nappaliba.

Drink je 's avonds ook koffie of thee?: Iszol esténként is kávét vagy teát?

Drink je alcohol?: Iszol alkoholt?

Drink je bier?: Iszol sört?

Drink je cola met rum?: Iszol kólát rummal?

Drink je in het restaurant?: Iszol a vendéglőben?

Drink je koffie met suiker?: Iszol kávét cukorral?

Drink je koffie of thee met suiker of melk?: Iszol kávét vagy teát cukorral vagy tejjel?

Drink je thee met citroen?: Iszol teát citrommal?

Drink je water met ijs?: Iszol vizet jéggel?

Drink je whisky?: Iszol whisky-t?

Een klein bedrag betaal je natuurlijk contant.: Egy kis összeget természetesen készpénzzel fizetsz.

Eerst kom je in de hal.: Először a hallba jösz be.

Eet je 's middags warm?: Meleget eszel napközben?

Eet je 's ochtends appel?: Eszel reggelente almát?

Eet je dan twee keer per dag?: Akkor kétszer eszel naponta?

Eet je elke dag appel?: Eszel naponta almát?

Eet je in jouw land ook brood met kaas?: Az országodban is kenyeret eszel sajttal?

Eet je thuis, of bij familie of vrienden?: Otthon, családdal vagy barátokkal eszel?

Eet je vroeg?: Korán eszel?

En waar eet je 's middags?: És hol eszel napközben?

Ga je elke dag naar je werk?: Mész minden nap a munkahelyedre?

Ga je fiets eens nakijken!: Menj és nézd meg a kerékpárod!

Ga je naar de markt?: Mész a piacra?

Gebruik je dat?: Haszálod azt?

Gebruik jij een winkelwagen, of neem je liever een mandje?: Bevásárolókocsit használsz, vagy szivesebben használsz kosarat?

Geef me je bord aan, alsjeblieft.: Add ide a tányérod, légyszíves.

Gefeliciteerd met je trouwdag!: Gratulálok a házassági évfordulódhoz!

Goedemorgen, heb je goed geslapen?: Jó reggelt, jól aludtál?

Gril je de groenten op deze grill?: Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget?

Hartelijk bedankt voor alles dat je voor mij gedaan hebt.: Nagyon hálás vagyok azért, amit értem teszel.

Heb je al ontbeten?: Reggeliztél már?

Heb je al plannen voor dit weekend?: Van már programod a hétvégére?

Heb je de bus gemist?: Lekésted az autóbuszt?

Heb je een blikopener?: Van egy konzervnyitód?

Heb je een boek?: Van neked könyved?

Heb je een flessenopener?: Van egy sörnyitód?

Heb je een goedgekeurde rode achterreflector?: Van egy működőképes, piros hátsó macskaszemed?

Heb je een hond?: Van egy kutyád?

Heb je een kurkentrekker?: Van egy dugóhúzód?

Heb je een leuke vakantie gehad?: Kellemes nyaralásod volt?

Heb je een witte voorreflector?: Van fehér első prizmád?

Heb je geen mobiele telefoon bij je?: Nincs nálad mobiltelefon?

Heb je geld bij jou?: Van nálad pénz?

Heb je gewerkt in Pécs?: Dolgoztál Pécsen?

Heb je honger?: Éhes vagy?

Heb je je portemonnee bij je?: Nálad van a pénztárcád?

Heb je kinderen?: Vannak gyerekeid?

Heb je lekker geslapen?: Jól aludtál?

Heb je meer hulp nodig?: Szükséged van még segítségre?

Heb je mij gevonden?: Megtaláltál?

Heb je nou nog niet genoeg gegeten?: Nem ettél még eleget?

Heb je nu geld bij je?: Van most nálad pénz?

Heb je telefoon?: Van telefonod?

Heb je vanavond tijd?: Ráérsz ma este?

Heb je veel geld bij jou?: Sok pénz van nálad?

Heb je zin om naar een Mexicaans restaurant te gaan?: van kedved egy mexikói étterembe menni?

Heb je zin om op ons barbecuefeest te komen?: Van kedved eljönni a grillpartinkra?

Heb je zin om verstoppertje te spelen?: Van kedved bujócskázni?

Heb jij veel boodschappen in je winkelwagen?: Sok dolog van a bevásárlókocsidban?

Hebben je ouders drie kinderen?: A szüleidnek három gyereke van?

Hebben je trappers een stroef oppervlak en gele reflectoren?: A pedálodnak van sárga macskaszeme és csúszásmentes felülete?

Het is erg koud buiten, je kunt beter je wollen muts en sjaal meenemen.: Nagyon hideg van odakinn, jobban teszed a viszed a gyapjú sapkád és kesztyűd.

Het is langer dan je wil.: Ez hosszabb mint szeretnéd.

Hier kan je niet doorrijden.: Itt nem hajthatsz keresztül.

Hier mag je niet lopen.: Itt nem gyalogolhatsz.

Hier mag je niet zwemmen!: Itt nem uszhatsz!

Hier moet je stoppen.: Itt meg kell állnod.

Hier moet je uitstappen.: Itt ki kell szállnod.

Hoe betaal je dure dingen?: Hogy fizetsz drága dolgokért?

Hoe betaal je in de supermarkt?: Hogy fizetsz a bevásárlóközpontban?

Hoe betaal je kleine dingen?: Hogy fizetsz kis dolgokért?

Hoe ga je naar haar toe?: Hogy mész hozzá (nn)?

Hoe ga je naar school?: Hogy mész iskolába?

Hoe ga je naar werk?: Hogy mész munkába?

Hoe ga je naar ze toe?: Hogy mész hozzájuk?

Hoe ga jij naar je werk?: Hogy mész a munkádba?

Hoe heet je buurvrouw?: Hogy hívják a szomszédasszonyod?

Hoe heet je?: Hogy hívnak?

Hoe kun je een rekening aanvragen?: Hogy tudsz egy számlát nyitni?

Hoe laat begin je met leren?: Mikor kezdesz tanulni?

Hoe laat eet je 's middags?: Mikor eszel délutánonként?

Hoe laat eet je?: Mikor eszel?

Hoe laat eindingt je lunch?: Mikor fejezed be az ebédet?

Hoe laat ga je naar bed?: Mikor fekszel le?

Hoe laat ga je naar huis?: Mikor mész haza?

Hoe laat haal jij je kinderen van school?: Mikor szeded fel a gyerekeket az iskolából?

Hoe laat kom je thuis?: Mikor mész haza?

Hoe laat leer jij je les?: Mikor tanulod meg a leckéd?

Hoe oud ben je?: Hány éves vagy?

Hoe spel je dat?: Hogyan betüzöd azt?

Hoe vind je een huurwoning?: Hogy találsz egy bérlakást?

Hoe vraag je een rekening aan?: Hogy nyithatsz egy számlát?

Hoe woon je?: Hogy laksz?

Hoeveel driehoeken zie je?: Hány háromszöget látsz?

Hoeveel huiswerk heb je voor deze cursus?: Mennyi házi feladatod van erre a kurzusra?

Hoeveel kinderen heb je?: Hány gyereked van?

Hoeveel kost je telefoon?: Mibe kerül a telefonod?

Hoeveel molen zie je?: Hány malmot látsz?

Hoeveel Nederlandse woorden leer je elke dag?: Hány holland szót tanulsz meg naponta?

Hou je van tulpen of van rozen?: Szereted a tulipánokat vagy a rózsákat?

Houd je van muziek?: Szereted a zenét?

Houd je van rundvlees?: Szereted a marhahúst?

Houd je van varkensvlees?: Szereted a disznóhúst?

Houd je van vis?: Szereted a halat?

Hoveel geld heb je bij je?: Mennyi pénz van nálad?

Ik eet dan met mijn familie.: Aztán a családommal eszem.

Ik heb een half uur op je gewacht.: Egy fél órát vártam rád.

Ik heb gehoord dat je naar Argentinië komt.: Hallottam Argentínába jösz.

Ik heb je brief pas vanavond gezien.: Csak ma este láttam az leveled.

Ik hoop dat je morgen goede cijfers krijgt.: Remélem holnap jó jegyeket kapsz.

Ik hoorde je gisteren muziek maken.: Tegnap hallottam zenéltél.

Ik hou van je.: Szeretlek.

Ik kijk uit naar je commentaar.: Várom a hozzászólásodat.

Ik kom je op de bushalte ophalen.: Elhozlak a buszmegállótól.

Ik kom je op kantoor ophalen.: Felveszlek az irodánál.

Ik kom je thuis ophalen.: Felveszlek a házatoknál.

Ik mis je wel.: Nagyon hiányzol már.

Ik mis je.: Hiányollak.

Ik zet je tas in de gang.: A folyósóra teszem a táskád.

Is dat niet te veel voor je?: Nem túl sok az neked?

Is je broer ouder dan jij?: A fivéred idősebb mint te?

Ja, je komt uit Nederland.: Igen, Hollandiából jöttél.

Je bent bestuurder als je fietst, autorijdt of paardrijdt.: Járművezető vagy, ha kerékpározol, autótvezetsz, vagy lovagolsz.

Je bent dik.: Kövér vagy.

Je bent er.: Jelen vagy./Itt vagy./Ott vagy.

Je bent jong.: Fiatal vagy.

Je bent moe.: Fáradt vagy.

Je bent slim.: Okos vagy.

Je bent ziek.: Beteg vagy.

Je danst in de woonkamer.: Táncolsz a nappaliban.

Je denkt dat ik moe ben.: Úgy gondolod fáradt vagyok.

Je doet hem in de envelop.: Beteszed azt a boritékba.

Je geeft het energiebedrijf een machtiging.: Adsz egy meghatalmazást az energiaszolgáltatónak.

Je heb mooie grote ogen.: Szép nagy szemeid vannak.

Je hebt dan papieren nodig.: Aztán papírra van szükséged.

Je hebt een auto.: Van egy autód.

Je hebt een hond.: Van egy kutyád.

Je hebt een kat.: Van egy macskád.

Je hebt een krant.: Van egy újságod.

Je hebt een leuke foto gemaakt.: Jó fényképet csináltál.

Je hebt een zak.: Van egy zsákod.

Je hebt geen bal nodig voor deze sport.: Ehhez a sporthoz nincs szükséged labdára.

Je kan bijna elke ochtend mijn ontbijt klaar maken.: Majd minden reggel elkészítheted a reggelimet.

Je kan elke dag de metro nemen.: Minden nap mehetsz a metróval.

Je kan natuurlijk ook met de bus gaan.: Természetesen mehetsz a busszal is.

Je kauwt met je kiezen.: Az örlőfogaiddal rágsz.

Je kijkt voor het eten naar het journaal.: Evés elött megnézed a híreket.

Je kunt appels ook op de markt kopen.: Almát a piacon is vehetsz.

Je kunt appels op de markt kopen.: Vehetsz almát a piacon.

Je kunt eventueel een handschoen gebruiken tijdens het tanken.: Esetleg használhatsz kesztyűt is tankoláskor.

Je kunt geen appels op de markt kopen.: Nem kapható alma a piacon.

Je kunt niet op elke slak zout leggen.: Nem tehetsz sót a csigára.

Je kunt nu een nieuwe auto krijgen.: Most kaphatsz egy új autót.

Je kunt ook appels op de markt kopen.: Almát is vehetsz a piacon.

Je kunt ook gemakkelijk geld overmaken.: Könnyedén lehet pénzt átutalni is.

Je kunt ook telefonisch een afspraak maken.: Telefonon is egyeztethetsz egy időpontot.

Je maakt een fruitsalade.: Csinálsz egy gyümölcssalátát.

Je maakt nu wel een informele afspraak.: Egy nem hivatalos megállapodást kötsz.

Je mag hier niet roken.: Nem dohányozhatsz itt.

Je moet altijd kijken.: Mindig figyelned kell.

Je moet belasting betalen.: Adót kell fizetned.

Je moet deze foto dichter nakijken, als je de mensen wilt zien.: Közelebbről kell megnézzed ezt a fotót, ha látni akarod az embereket.

Je moet een formulier invullen.: Ki kell töltened egy űrlapot.

Je moet elke dag jouw voeten wassen.: Minden nap meg kell mosnod a lábad.

Je moet hier uitstappen.: Itt ki kell szállnod.

Je moet naar chat gaan.: A chat-re kell menned.

Je moet regelmatig sporten.: Rendszeresen kell sportolnod.

Je moet vandaag naar de les.: Ma órára kell menned.

Je moet weg, want het is al laat.: Menned kell, mivel már késő van.

Je plaagt me altijd.: Állandóan piszkálsz.

Je probeert mij te vertellen wat je wensen zijn.: Megpróbálod elmondani nekem mit szeretnél.

Je reist met de bus.: Busszal utazol.

Je rijdt te hard!: Túl gyorsan vezetsz!

Je speelt buiten.: Kinn játszol.

Je voel je moe.: Fáradtnak érzed magad.

Je vult een formulier in.: Kitöltesz egy űrlapot.

Je vult het bedrag in.: Beírod az összeget.

Je wandelt in het bos.: Sétálsz az erdőben.

Je weet dat ik viool speel?: Tudod hogy hegedűn játszom?

Je weet dat je op tijd moet komen.: Tudod hogy időben kell gyere.

Je wordt gestraft als je de wet overtreedt en gepakt wordt.: Meg fognak büntetni ha törvényt sértesz és elkapnak.

Je zet je handtekening.: Aláírod.

Je zit op de bank.: Te ülsz a kanapén.

Je zult de eerste zijn die het te weten komt.: Te leszel az első aki megtudja.

Kan je met de bus naar de les?: Tudsz busszal menni az órára?

Kan je mij de straat op de kaart wijzen?: Meg tudnád mutatni az utcát térképen?

Ken je deze jongen?: Ismered ezt a fiút?

Ken je deze jongens?: Ismered ezeket a fiúkat?

Kijk altijd naar links an naar rechts voor je de straat oversteekt.: Mindig nézz jobbra és balra mielött átmész az utcán.

Kijk je naar het Nederlandse nieuws?: Nézed a holland híreket?

Kijk je vaak naar de Nederlandse tv?: Gyakran nézed a holland tévét?

Kleed je gauw om!: Öltözz gyorsan!

Kom je uit Hongarije?: Magyarországról jöttél?

Kook je de soep in deze pan?: Ebben a fazékban főzöd a levest?

Koop je daar ook kleren?: Ruhát is veszel ott?

Koop je daar ook schoenen?: Veszel cipőt is ott?

Koop je een nieuwe of een tweedehands?: Újat vagy használtat veszel?

Kun je elk bedrag pinnen?: Minden összeget fizethesz kártyával?

Kun je hier iets te eten en te drinken krijgen?: Lehet itt valami enni- és innivalót kapni?

Kun je me een stukje brood brengen alsjeblieft?: Kaphatnék egy szelet kenyeret, kérem?

Kun je me even helpen?: Tudnál egy kicsit segíteni nekem?

Kun je op de markt pinnen?: Tudsz a piacon kártyával fizetni?

Kun je overal pinnen?: Tudsz mindenhol kártyával fizetni?

Kun je pinnen op het station?: Fizethetsz bankártyával az állomáson?

Maak je ook een oefening?: Te is csinálsz egy gyakorolatot?

Maar mischien kan je mij helpen.: De talán segíthetsz.

Mag ik je telefoonnummer?: Megkaphatom a telefonszámod?

Met de lift ga je omhoog.: A liftel mész felfele.

Mis je jouw ouders?: Hiányoznak a szüleid?

Moet je de winkelwagen na het gebruik terugbrengen?: Vissza kell vinni a bevásárlókocsit használat után?

Moet je in de winkelwagen een euro stoppen?: Egy eurót kell tenned a bevásárlókocsiba?

Moet je in deze winkelwagen een euro stoppen?: Egy eurót kell tenned ebbe a bevásárlókocsiba?

Morgen bent je vrij.: Holnap szabadnapos vagy.

Na de kerk moet je rechtdoor lopen.: A templom után egyenesen tovább kell menned.

Na het gebruik moet je de winkelwagen terugbrengen.: Használat után a bevásárlókocsit vissza kell vinni.

Neem je de trein?: Vonattal ménsz?

Of heb je al iets afgesproken?: Vagy már elígérkeztél valahova?

Of heb je geen tijd?: Vagy nincs időd?

Of heb je juist weinig boodschappen in je winkelwagen?: Vagy csak kevesebb dolog van a bevásárlókocsidban?

Of maak je vader of je moeder het eten klaar?: Vagy apukád vagy anyukád készíti el az ételt?

Of maakt je vader of je moeder het eten klaar?: Vagy az apukád vagy anyukád készíti el az ételt?

Ook met je paard aan de teugel ben je bestuurder.: Ha a lovad gyeplőn vezeted, akkor is járművezető vagy.

Overal vind je rivieren en meren.: Mindenhol találsz folyókat és tavakat.

Probeer je altijd gepast te betalen?: Probálsz mindig pontosan fizetni?

Schrijf de woorden op die je hoort.: Írdd fel a szavakat amiket hallasz.

Schrijf je in dit boek?: Írsz ebbe a könyvbe?

Speel je buiten?: Kinn játszol?

Spreek je Engels?: Beszélsz angolul?

Spreek je Nederlands?: Beszélsz hollandul?

Staat je stuur niet te laag of te hoog?: Nincs se túl alacsonyan, se túl magasan a kormányod?

Staat je zadel niet te laag of te hoog?: Nincs se túl alacsonyan, se túl magasan az ülésed?

Stoort dat je?: Zavar téged?

Studeer je Nederlands?: Tanulsz hollandul?

Toen je drie jaar werd, kreeg je een knuffelbeer met een grote rode hoed.: Mikor három éves lettél, kaptál egy macit nagy piros kalappal.

Tussen de duinen door kan je het schip nog net zien varen.: A dűnék között láthatod ahogy a hajó elmegy.

Uit welk land kom je?: Melyik országból jöttél?

Van een sterke drank wordt je snel dronken.: Az tömény italtól hamar lerészegedsz.

Verveel jij je?: Unod magad?

Verveelde jij je?: Untad magad?

Vind je dat lekker?: Szereted azt?

Vind je die aardig?: Kedvesnek találod azt?

Vind je het huiswerk moeilijk?: Nehéznek találod a házifeladatot?

Vind je het leuk om in Papendrecht te wonen?: Jól esik Papendrechtben élni?

Vind je het leuk om naar de opera te gaan?: Szeretnél operába menni?

Vind je het mooi?: Tetszik neked ez?

Vind je leuk in Nederland te wonen?: Szeretsz Hollandiában lakni?

Waaneer kom je terug van jouw vakantie?: Mikor jösz vissza a szabidról?

Waar is je boek?: Hol a könyved?

Waar is je tas?: Hol a táskád?

Waar kom je vandaan?: Honnan jöttél? (melyik országból?)

Waar koop je een kaartje voor de trein?: Hol veszel jegyet a vonatra?

Waar wonen je ouders?: Hol laknak a szüleid?

Waar wonen je ouders? In Nederland?: Hol laknak a szüleid? Hollandiában?

Waar wonen je vrienden in Rotterdam?: Hol laknak a barátaid Rotterdamban?

Waar woon je?: Hol laksz?

Waar woont je broer?: Hol lakik a fivéred?

Waarom deed je dat?: Miért csináltad azt?

Waarom ga je naar Utrecht?: Miért mész Utrechtbe?

Waarom heb jij geen boeken bij je?: Miért nem hoztál magaddal könyvet?

Waarom kijk je naar het journaal?: Miért nézed a híreket?

Linkek:

Keresés a szótárban:

A pillanat holland szava:

maal(*): -szor; -szer; -ször

Üzenj nekem:

Email címed:

Lépj be:

E-mail:
Jelszó:
Regisztráció

Holland nyelvtanulás - Játékok, gyakorlók - Könyvespolc - Holland / Magyar fordítás
Vissza - Főoldal - Turistáknak - Ügyintézések - Kirándulások - Hírek - Statisztikák D & P by Aladár, 2009-2011.