| |||
A holland szó: met
Kapcsolódó szavak:A szót tartalmazó további lehetséges példamondatok:Az alábbi mondatok mind helyesek, de előfordulhat, hogy nem konkrétan ezt a szót tartalmazzák, csak a szó valamely alakja egyezik egy másik szó (ige/melléknév) valamely alakjával. Bent u hier met vakantie?: Ön itt nyaral? Betaal jij met je pasje?: A kártyáddal fizetsz? Daarna opnieuw brood met kaas of vlees: Aztán újra kenyeret sajtal vagy hússal. Dan betaal je toch met je pinpas.: Akkor fizetsz inkább a kártyáddal. Dat is heel wat sneller dan met de auto.: Az sokkal gyorsabb mint autóval. De fietsenstalling is vol want veel mensen gaan naar het station met de fiets.: A kerékpártároló tele van, mert sok ember megy kerékpárral az állomásra. De jongens spelen elke zaterdag met de bal buiten.: A fiúk minden szombaton a labdával játszanak kinn. De mol kan niet rennen met een olifant op zijn nek.: A vakondok nem tud elefánttal a nyakában szaladni. De vrouw gaat heel lekker avondeten klaarzetten, met de spullen die ze heeft achter haar rug.: A nő egy nagyon finom vacsorát készít majd a háta mögött lévő dolgokkal. De winkelwagens werken met munten.: A bevásárlókocsik pénzérmével működnek. Deze pop is gevuld met zaagsel.: Ezt a babát fűrészporral töltötték meg. Die spin zit in de stal met het paard.: A pók az istállóban van a lóval. Dit is verse vis met verse groenten.: Ez friss hal friss zöldségekkel. Drink je cola met rum?: Iszol kólát rummal? Drink je koffie met suiker?: Iszol kávét cukorral? Drink je koffie of thee met suiker of melk?: Iszol kávét vagy teát cukorral vagy tejjel? Drink je thee met citroen?: Iszol teát citrommal? Drink je water met ijs?: Iszol vizet jéggel? Eet je in jouw land ook brood met kaas?: Az országodban is kenyeret eszel sajttal? Elke dag ga ik met de trein naar het werk.: Minden nap vonattal megyek munkába. En drie keer braadworst met mosterd.: És három adag sült kolbászt mustárral. Er zijn ook woningen met twee badkamers.: Vannak két fürdőszobás lakások is. Gefeliciteerd met je trouwdag!: Gratulálok a házassági évfordulódhoz! Graag informeren wij u over de gewijzigde algemene voorwaarden met betrekking tot de American Express Corporate Card.: Szeretnénk tájékoztatni az American Express Corporate Card megváltozott használati feltételeiről. Het jonge poesje speelde grappig met een knikker.: A fiatal cica viccesen játszott egy játékgolyóval. Hij begint morgen met werken.: Holnap kezd dolgozni. Hij behandelt elke klant met respect.: Minden ügyfelet tiszteletteljesen kezel. Hij bijt met zijn tanden.: A fogaival harap. (férfi) Hij eet toast met boter.: Eszik egy pirítóst vajjal. Hij kauwt met zijn kiezen.: A fogaival rág. (férfi) Hij kijkt met zijn ogen.: A szemeivel néz.(férfi) Hij likt met zijn tong.: A nyelvével nyal. (férfi) Hij luistert met zijn oren.: A füleivel hall. (férfi) Hij praat met zijn mond.: A szájával beszél.(férfi) Hij reist met de bus.: Busszal utazik. Hij ruikt met zijn neus.: Az orrával szagol.(férfi) Hij was zachtjes bezig met zijn werk.: Csendben végezte a munkáját. Hij zwaait naar iemand met zijn arm.: Integet valakinek a karjával. Hoe laat begin je met leren?: Mikor kezdesz tanulni? Iemand heeft de winkelwagen met het hek vastgeketend.: Valaki a korláthoz láncolta a bevásárlókocsit. Ik ben het met u eens.: Egyetértek önnel. Ik ben met de auto.: Kocsival vagyok. Ik bijt met mijn tanden.: A fogaimmal harapok. Ik eet dan met mijn familie.: Aztán a családommal eszem. Ik eet brood met jam.: Lekváros kenyeret eszem. Ik eet brood met kaas of ham.: Sajtos vagy sonkás kenyeret eszem. Ik eet een boterham met halvarine en ui.: Eszem egy szendvicset margarinnal és hagymával. Ik eet een boterham met halvarine.: Eszem egy szendvicset margarinnal. Ik eet toast met boter en jam.: Eszem egy pirítóst vajjal és lekvárral. Ik ga akkoord met uw voorstel.: Egyet fogok az ön véleményével érteni. Ik ga met de bus naar mijn werk.: A busszal megyek a munkámba. Ik ga met de trein.: Vonattal megyek. Ik ga nooit met de auto naar mijn werk.: Sosem megyek kocsival a munkámba. Ik ga om zeven uur Nederlands studeren met mijn vriend.: Hétkor hollandul fogok tanulni a barátommal. Ik heb gisteren met het autoraampje open gereden, nu heb ik een stijve nek.: Tegnap nyitott ablakkal vezettem, most merev a nyakam. Ik heb ook met een collega gevaren.: Egy kollégával is hajóztam. Ik heb wel een foto met naam en adres nodig.: Szükségem van egy fotóra névvel és címmel. Ik kauw met mijn kiezen.: A fogaimmal rágok. Ik kijk met mijn ogen.: A szememmel nézek. Ik leer snel Nederlands met deze website.: Gyorsan tanulom a hollandot ezzel a weboldallal. Ik lik met mijn tong.: A nyelvemmel nyalok. Ik luister met mijn oren.: A füleimmel hallok. Ik praat met de dokter.: Beszélek az orvossal. Ik praat met mijn mond.: A számmal beszélek. Ik probeer Nederlands met je te praten.: Megpróbálok veled hollandul beszélni Ik reis met de bus.: Busszal utazom. Ik ruik met mijn neus.: Az orrommal szagolok. Ik speel met het hondje.: Játszok a kutyussal. Ik vind het beter dan als ze met hun telefoon spelen.: Jobbnak találom, mintha a telefonukkal játszanának. Ik vind het leuk om met de fiets naar het station te gaan.: Én jónak találom a kerékpárral menni az állomásra. Ik wandel met het hondje.: Sétálok a kutyussal. Ik wil graag een kamer met bad.: Szeretnék egy szobát fürdőszobával. Ik wil graag een kamer met douche.: Szeretnék egy szobát zuhanyzóval. Ik wil graag ijs met slagroom.: Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel. Ik wil je vanavond wel met je huiswerk helpen.: Szeretnék ma este a házifeladatodban segíteni. Ik wil na het avondeten met mijn vriend praten.: Vacsora után a barátommal szeretnék beszélgetni. Ik woon samen met haar.: Együtt lakom vele. Ik zie een man met een grote neus.: Látok egy nagyorrú férfit. In Nederland gaan mensen naar het werk met de fiets.: Hollandiában az emberek kerékpárral járnak dolgozni Je kan natuurlijk ook met de bus gaan.: Természetesen mehetsz a busszal is. Je kauwt met je kiezen.: Az örlőfogaiddal rágsz. Je reist met de bus.: Busszal utazol. Jij reist met de bus.: Busszal utazol. Jullie reizen met de bus.: Busszal utaztok. Kan ik met mijn creditcard betalen?: Fizethetek a hitelártyámmal? Kan je met de bus naar de les?: Tudsz busszal menni az órára? Maar nu zijn we hier met vakantie.: De most itt üdülünk. Meestal gaat ze samen met een vriendin.: Többnyire egy barátnőjével együtt mennek. Meestal rijst met vlees of vis.: Többnyire rízs hússal vagy hallal. Mensen gaan met de fiets omdat het gezond is.: Kerékpárral mennek az emberek mert az egészséges. Mensen gaan met de fiets want het is gezond.: Kerékpárral mennek az emberek mert az egészséges. Met de lift ga je omhoog.: A liftel mész felfele. Met dit formulier kunt u een rekening aanvragen.: Ezzel az űrlappal kérhet egy számlát. Met een druk op de knop werd het nieuwe systeem in bedrijf gesteld.: Egy gombnyomásra az új rendszer üzembe áll. Met een rekening kun je geld opnemen.: Egy számlával tudsz pézt felvenni. Met haar ga ik vaak naar de markt.: Vele gyakran megyek a piacra. Met vriendelijke groeten van Erika Kis.: Köszönettel: Kis Erika Mijn vriendin eet brood met jam.: A barátnőm lekváros kenyeret eszik. Mijn vrouw, met wie ik al zes jaar getrouwd ben, kan lekker koken.: A feleségem, akivel hat éve házas vagyok, jól tud főzni. Misschien moet ik het hele huis maar met hem controleren.: Lehet az egész házat át kell vele nézessem. Na de les rijd ik met de auto.: Óra után kocsit vezetek. Ook met je paard aan de teugel ben je bestuurder.: Ha a lovad gyeplőn vezeted, akkor is járművezető vagy. Peter mag met de kat spelen.: Péter játszhat a macskával. Peter stopt met voetballen, want hij vindt het niet leuk meer.: Péter abbahagyta a focit, mivel már nem találja jónak. Peter wandelt met een aardige mevrouw.: Péter egy kedves asszonnyal sétál. Reis ik met de bus?: Utazok busszal? Reis jij met de bus?: Utazol busszal? Reist hij met de bus?: Utazik busszal? Reizen jullie met de bus?: Utaztok busszal? Samen met de wethouders bestuurt hij de gemeente.: A városatyákkal közösen ő vezeti az önkormányzatot. Soms drink ik koffie met suiker en melk.: Néha kávét iszom cukorral és tejjel. Soms zie ik zwanen met hun hoofd onder water.: Néha hattyúkat látok a fejükkel a viz alatt. Stoor uw medereizigers niet met luide (telefoon)gesprekken en muziek.: Ne zavarja utastársait hangos (telefon) beszélgetésekkel és zenével. Sudoku is een populair spelletje met cijfers.: A sudoku egy népszerű játék számokkal. Toen je drie jaar werd, kreeg je een knuffelbeer met een grote rode hoed.: Mikor három éves lettél, kaptál egy macit nagy piros kalappal. Treinreizen met de OV-chipkaart is in de meest gevallen niet duurder dan reizen met een papieren kaartje.: Az OV-csipkártyával történő utazás többnyire nem drágább mint a papírjeggyel utazás. U reist met de bus.: Ön busszal utazik. Vandaag praten de mensen met elkaar.: Ma beszélgetnek az emberek egymással. Veel mensen gaan naar het station met de fiets.: Sok ember kerékpárral megy az állomásra. Vorige week hebben wij koffie gedronken hier, met mijn vrienden.: Múlthéten kávéztunk itt a barátaimmal. Wanneer zijn jullie met de cursus begonnen?: Mikor kezdtétek a kurzust? Want soms is er iets met korting.: Mert néha van ott valami kedvezményesen. Wat doet jouw bedrijf met de informatie?: Mit csinál a céget ay információval? Wat heeft dit met zijn dood te maken?: Mi köze van a halálához? We reizen met de bus.: Busszal utazunk. We willen met mensen spreken.: Mi beszélni akarunk az emberekkel. Werken de winkelwagens met munten?: Pénzérmével müködnek a bevásárlókocsik? Wil je met me schaken?: Akarsz velem sakkozni? Wil meneer Gerard met ons komen spelen?: Szeretne Gerard bácsi velünk játszani? Wilt u dat met aardappelen?: Burgonyával szeretné? Wilt u dat met pasta?: Tésztával szeretné? Wilt u dat met rijst?: Rizzsel szeretné? Wilt u met me lunchen?: Szeretne velem ebédelni? Ze hebben een flat met drie kamers.: Van egy lakásuk három szobával. Ze moeten vandaag met de bus naar de huisarts gaan.: Nekik ma busszal kell menniük a háziorvoshoz. Ze wijn met werken klaar.: Kész vannak a munkákkal. Ze woont in een flat, met haar man en kind.: Ő (nn) egy lakásban lakik a férjével és gyermekével. Zij bijt met haar tanden.: A fogaival harap. (nő) Zij is bezig met de afwas.: Elfoglalt a mosogatással. Zij kauwt met haar kiezen.: A fogaival rág. (nő) Zij kijkt met haar ogen.: A szemeivel néz.(nő) Zij leren Hongaars, zodat zij in Hongarije met de mensen kunnen praten.: Magyarul tanulnak, hogy tudjanak az emberekkel beszélni Magyarországon. Zij likt met haar tong.: A nyelvével nyal. (nő) Zij luistert met haar oren.: A füleivel hall. (nő) Zij mag nu haar jas ruilen met haar vriendin.: Most elcserélheti a kabátját a barátnőjével. Zij praat met haar mond.: A szájával beszél.(nő) Zij reizen met de bus.: Busszal utaznak. Zij ruikt met haar neus.: Az orrával szagol.(nő) |
Linkek:Keresés a szótárban:A pillanat holland szava:het woord(!) (de woorden): szó Üzenj nekem:Lépj be: | ||
| |||