| |||
A holland szó: omdat
Kapcsolódó szavak:A szót tartalmazó további lehetséges példamondatok:Az alábbi mondatok mind helyesek, de előfordulhat, hogy nem konkrétan ezt a szót tartalmazzák, csak a szó valamely alakja egyezik egy másik szó (ige/melléknév) valamely alakjával. Alleen kleine boten kunnen op die rivier, omdat de rivier niet zo diep is.: Csak kisebb csónakok mehetnek ezen a folyón, mert nem olyan mély a folyó. De bomen hebben geen bladeren, omdat het winter is.: A fáknak nincsenek leveleik mert tél van. De kinderen spelen in het zand omdat het lekker warm is.: A gyerekek a homokban játszanak, mert az jó meleg. De kinderen spelen niet in het zand omdat het niet warm is.: A gyerekek nem játszanak a homokban, mert az nem jó meleg. De kinderen spelen niet in het zand omdat het niet warm is.: A gyerekek nem játszanak a homokban, mert az nem meleg. De man is overleden, omdat de dokter niet op tijd kon komen.: A férfi meghalt, mert az orvos nem tudott időben jöni. De schepen wachten niet omdat er in de haven veel ruimte is.: A hajók nem várnak, mert sok hely van a kikötőben. De schepen wachten omdat in de haven er geen ruimte voor hen is.: A hajók várnak mert nincs számukra hely a kikötőben. Deze bloemen zijn voor jou, omdat ik van je hou.: Ezek a virágok a tieid, mert szeretlek. Dit restaurant is niet sfeervol, omdat dit geen aan de kust is.: Ez az étterem nem hangulatos, mert nem a parton van. Dit restaurant is sfeervol, omdat dit aan de kust ligt.: Ez az étterem hangulatos, mert a parton van. Drie auto's mogen niet langs elkaar rijden, omdat er geen derde rijbaan is.: Három autó nem mehet egymás mellett, mert nincs harmadik sáv. Er is goede lucht in dat bos, omdat er veel bomen staan.: Jó levegő van abban az erdőben, mert sok fa áll ott. Er is goede lucht in dit bos, omdat er veel bomen staan.: Jó levegő van ebben az erdőben, mert sok fa áll ott. Er is ijs op het meer omdat de temperatuur onder nul is.: Jég van a tavon, mivel a hőmérséklet 0 alatt van. Er staan veel boten, omdat weinig mensen gaan zeilen.: Sok hajó áll ott, mert kevés ember megy vitorlázni. Er vliegen geen vogels omdat het erg koud is.: Nem repülnek madarak ott, mert nagyon hideg van. Er zijn kussens op veel stoelen omdat het beter om te zitten is.: Sok széken van párna mert jobb azon ülni. Er zijn niet zo veel wolken aan de hemel omdat het zomer is.: Nincs sok felhő az égen, mert nyár van. Er zijn niet zo veel wolken in de lucht omdat het zomer is.: Nincs sok felhő az égen, mert nyár van. Er zijn vrije tafels, omdat het nog te vroeg is.: Vannak szabad asztalok, mert túl korán van még. Er zitten mensen op het gras, omdat de grond niet nat is.: Emberek ülnek a füvön mert a talaj nem nedves. Er zitten mensen op het gras, omdat het niet regent.: Emberek ülnek a füvön mert nem esik. Er zitten mensen op het gras, omdat het weer goed is.: Emberek ülnek a füvön mert jó az idő. Haar huis is blauw, omdat blauw haar lievelingskleur is.: A háza kék, mert az a kedvenc szine. Het gras is niet groen omdat het winter is.: A fű nem zöld mert tél van. Het is moeilijk om in de sneeuw te wandelen omdat die diep is.: Nehéz a hóban sétálni, mert az nagy. Het restaurant is nog niet vol, omdat het te vroeg is.: Az étterem még nincs tele, mert túl korán van. Het restaurant is wel vol, omdat het al niet te vroeg is.: Az étterem tele van, mert már nincs túl korán. Hij blijft vandaag thuis, omdat hij ziek is.: Ma otthon marad, mert beteg. Hij leert Spaans, omdat hij volgend jaar naar Venezuela verhuist.: Spanyolul tanul, mert jövőre Venezuelába költözik. Iedereen heeft zijn jas aan, omdat het slecht weer is.: Mindenki felhúzta a kabátját mert az idő rossz. Ik ben moe omdat ik te veel heb gewerkt.: Fáradt vagyok mert túl sokat dolgoztam. Ik ben moe omdat ik te vroeg ben opgestaan.: Fáradt vagyok mert túl korán keltem. Ik ben moe omdat ik te weinig heb geslapen.: Fáradt vagyok mert túl keveset aludtam. Ik doe de verwarming aan, omdat het koud is.: Bekapcsolom a fűtést, mert hideg van. Ik eet dan met mijn familie.: Aztán a családommal eszem. Ik ga naar de tandarts omdat ik kiespijn heb.: Elmegyek a fogorvoshoz, mert fáj a fogam. Ik ga vandaag niet naar mijn werk, omdat ik ziek ben.: Ma nem megyek munkába, mert beteg vagyok. Ik ga vroeg naar bed, omdat ik erg moe ben.: Korán lefekszem, mert nagyon álmos vagyok. Ik kom naar school, omdat ik Nederlands wil leren.: Azért jövök iskolába, mert hollandul szeretnék tanulni. Ik kom niet op school omdat ik ziek ben.: Nem jövök iskolába, mert beteg vagyok. Ik moet vandaag hard werken, omdat dit morgen klaar moet zijn.: Ma keményen kell dolgoznom, mert ennek holnap kész kell lennie. Ik neem de fiets, omdat ik vandaag veel koop.: Kerékpárral megyek, mert ma sokat vásárolok. Ik vind Nederlands moeilijk, omdat ik de woordvolgorde niet weet.: Nehéznek találom a hollandot, mert nem tudom a szórendet. Ik wil een biertje, omdat ik dorst heb.: Szeretnék egy sört, mert szomjas vagyok. Ik wil een warme thee, omdat ik keelpijn heb.: Szeretnék egy meleg teát, mert torokfájásom van. Ik zie geen mensen op de brug omdat het te ver is.: Nem látok embereket a hídon mert túl messze van. Mensen gaan met de fiets omdat het gezond is.: Kerékpárral mennek az emberek mert az egészséges. Mensen vinden het leuk om in dat bos te wandelen, omdat de lucht daar goed is.: Az emberek szeretnek abban az erdőben sétálni, mert jó ott a levegő. Mensen wandelen omdat ze de motoren willen zien.: Az emberek sétálnak, mert a motorokat szeretnék látni. Mensen wandelen rondom het kasteel, omdat het vandaag geopend is.: Emberek sétálnak a kastély körül, mert ma nyitva van. Morgen is de winkelwagen op het strand, omdat niemand niet doordingt.: Holnap a strandon lesz a bevásárlókocsi, mert senki sem fogja eltolni. Niemand heeft een jas aan, omdat het lekker weer is.: Senkin nincs kabát, mert az idő jó. Niemand is op het strand, omdat het erg koud is.: Senki nincs a strandon, mert nagyon hideg van. Niemand zwemt in de zee, omdat het water koud is.: Senki nem úszik a tengerben, mert hideg a víz. Niemand zwemt in de zee, omdat het winter is.: Senki nem fürdik a tengerben, mert tél van. Niemand zwemt in het meer, omdat er ijs op het meer is.: Senki nem úszik a tóban, mert jég van rajta. Niemand zwemt in het meer, omdat het water koud is.: Senki nem úszik a tóban, mert hideg a víz. Nog moeilijker vind ik schrijven, omdat ik dat nog niet zo veel heb geoefend.: Még nehezebbnek találom az írást, mivel azt még nem olyan sokat gyakoroltam. Nog moeilijker vind ik schrijven, omdat ik niet zo veel woorden ken.: Még nehezebbnek találom az írást, mivel kevés szót ismerek. Nog moeilijker vind ik schrijven, omdat ik veel fouten maak.: Még nehezebbnek találom az írást, mivel sok hibát vétek. Nog moeilijker vind ik schrijven, omdat ik veel fouten zal maken.: Még nehezebbnek találom az írást, mivel sok hibát fogok véteni. Omdat ik voor het examen wil slagen.: Mivel a vizsgán szeretnék átmenni. Omdat rustige omgeving is, kunnen wij op dit plaats lekker ontspannen.: A nyugodt környezet miatt ezen a helyen kellemesen tudunk pihenni. U krijgt een bekeuring, omdat u te hard hebt gereden.: Ön kap egy bírságot, mert túl gyorsan hajtott. Vandaag kunnen mensen snel op de snelweg rijden, omdat het niet zo druk is.: Ma gyorsan hajthatnak az emberek az autópályán, mert nem olyan forgalmas. Veel mensen wandelen vandaag rondom het kasteel, omdat het gratis is.: Sok ember sétál a kastély körül ma, mivel ingyenes. Wie zwemt in de zee, omdat het water koud is?: Ki úszik a tengerben, mert hideg a víz? Zij ziet veel groene bomen, omdat het zomer is.: Ő sok zöld fát lát, mert nyár van. Zijn er geen kussens op stoelen omdat het niet beter om te zitten is.: Nincsenek párnák a székeken, mert azokon nem jó ülni. Zijn er geen vrije tafels, omdat het al te laat is.: Nincsenek szabad asztalok, mert már késő van. |
Linkek:Keresés a szótárban:A pillanat holland szava:de twee(!)(+) (de tweeën): kettő Üzenj nekem:Lépj be: | ||
| |||