Hollandia Aladár szemével

A holland szó: trein

A holland szó: trein

de trein(!) (de treinen): vonat

Leírása:

Kiejtése: hang (Új ablakban nyílik meg.)

 

Kapcsolódó szavak:

Példamondatok a szóval:

De slaapwagen is aan het eind van de trein.: A vonat végén van a hálókocsi.

Heeft de trein vertraging?: Késik a vonat?

Hoe laat gaat de trein naar Stockholm?: Hány órakor indul a vonat Stockholmba?

Wanneer vertrekt de trein?: Mikor indul a vonat?


A szót tartalmazó további lehetséges példamondatok:

Az alábbi mondatok mind helyesek, de előfordulhat, hogy nem konkrétan ezt a szót tartalmazzák, csak a szó valamely alakja egyezik egy másik szó (ige/melléknév) valamely alakjával.

Als je in de trein zit, moet je goede dingen zien.: Ha a vonaton ülsz, jó dolgokat kell meglátnod.

Daarop staat hoe laat de trein vertrekt.: Ezen szerepel mikor indul a vonat.

De slaapwagen is aan het eind van de trein.: A vonat végén van a hálókocsi.

De trein is bijna vol.: A vonat majdnem tele van.

De trein rijdt vandaag niet snel.: A vonat ma nem megy gyorsan.

Elke dag ga ik met de trein naar het werk.: Minden nap vonattal megyek munkába.

Er zitten in de trein ook veel studenten.: Sok diák is ül a vonaton.

Heeft de trein vertraging?: Késik a vonat?

Hoe laat gaat de trein naar Stockholm?: Hány órakor indul a vonat Stockholmba?

Ik ga met de trein.: Vonattal megyek.

Ik kan niet in de trein lezen.: Nem tudok a vonaton olvasni.

Ik neem de trein om half zeven.: A fél hetes vonattal megyek.

Ik vind het rustig in de trein.: Csendesnek találom a vonaton.

Ik zit elke dag twee uur in de trein.: Minden nap két órát ülök a vonaton.

In de trein en op het perron moet u een geldig vervoerbewijs hebben.: A vonaton és a peronon érvényes menetjeggyel kell rendelkeznie.

In de trein heb ik meer tijd om verhalen te schrijven dan thuis.: A vonaton több időm van történeteket írni mint otthon.

In de trein kan ik verhalen schrijven.: A vonatban tudok történeteket írni.

In de trein moet u een geldig kaartje kunnen tonen.: A vonaton érvényes jegyet kell tudnod felmutatni.

Is dat de trein naar Berlijn?: Ez a vonat megy Berlinbe?

Neem ik de trein?: Vonattal megyek?

Neem je de trein?: Vonattal ménsz?

Neemt hij de trein?: Vonattal megy?

Nemen jullie de trein?: Vonattal mentek?

Nu komt de trein in Breukelen aan.: Most érkezik a vonat Breukelenba.

Roken is in binnenlandse en internationale treinen nergens toegestaan.: A dohányzás sem a belföldi sem a nemzetközi vonatokon nem megengedett.

Roken is niet toegestaan in deze trein.: A dohányzás nem megengedett ezen a vonaton.

Van welk perron vertrekt die trein?: Melyik peronról indul az a vonat?

Vanaf welk perron vertrekt de trein?: Melyik vágányról indul a vonat?

Vandaag zit ik alleen in de trein.: Ma egyedül ülök a vonaton.

Veel mensen lezen in de trein.: Sok ember olvas a vonaton.

Waar koop je een kaartje voor de trein?: Hol veszel jegyet a vonatra?

Waneer vertrekt de volgende trein?: Mikor indul a következő vonat?

Wanneer gaat de volgende trein naar Budapest?: Mikor indul a következő vonat Budapestre?

Wanneer gaat de volgende trein naar Londen?: Mikor indul a következő vonat Londonba?

Wanneer komt de trein in Amsterdam aan?: Mikor érkezik meg a vonat Amszterdamba?

Wanneer komt de trein in Berlijn aan?: Mikor érkezik meg a vonat Berlinbe?

Wanneer komt de trein in Rotterdam aan?: Mikor érkezik a vonat Rotterdamba?

Wanneer komt de trein?: Mikor jön a vonat?

Wanneer vertrekt de trein?: Mikor indul a vonat?

We nemen de trein.: Vonattal megyünk.

We nemen dus de trein.: Tehát vonattal megyünk.

Welkom in de trein.: Üdvözöljük a vonaton.

Zijn er slaapwagens in de trein?: Vannak hálókocsik a vonaton?

Linkek:

Keresés a szótárban:

A pillanat holland szava:

vuil(!) (vuiler, vuilst): piszkos; koszos; mocskos; ocsmány; szennyes

Üzenj nekem:

Email címed:

Lépj be:

E-mail:
Jelszó:
Regisztráció

Holland nyelvtanulás - Játékok, gyakorlók - Könyvespolc - Holland / Magyar fordítás
Vissza - Főoldal - Turistáknak - Ügyintézések - Kirándulások - Hírek - Statisztikák D & P by Aladár, 2009-2011.