| |||
Virágok (bloemen)Hollandiában hihetetlen mértékű virágot gyártanak, azért is nem termesztenek-nek nevezném ami itt folyik, mert ez már inkább olyan mintha gyártanák. Az ország nagyon sok területén autózva, már az autópályáról is jól látható az a rengeteg üvegház ahol a zöldségek mellett a rengeteg virág készűl. Érdemes egy egy piacot meglátogatni, bár szinte bármerre jár-kel az ember, mindenhol kapni virágot, komplett csokrokat. Ha valaki nagyon szereti a virágokat és tényleg szívesen gyönyörködik bennük, mindenképp látogasson el Keukenhof-ba, annak szezonjában (április vége-május eleje), illetve hasonló virágkiállításokra. (Keukenhof Lisse mellett található, Zuid-Holland provinciában).
Hát akkor lássunk egy kis ízelítőt a szavakból. Szószedetde anemoon (de anemonen): kökörcsin de anjer (de anjers): szegfű de aster (de asters): őszirózsa de azalea (de azalea's): azálea de begonia (de begonia's): begónia het blad(*)(!) (de bladeren): levél bloeien (bloeide,h gebloeid): virágozni de bloem(!)(+) (de bloemen): virág de bloembol (de bloembollen): virághagyma de bloempot (de bloempotten): virágcserép de cactus (de cactussen): kaktusz de chrysant (de chrysanten): krizantém de cyclaam (de cyclamen): ciklámen de dahlia (de dahlia's): dália het duizendblad: cickafark de duizendschoon (de duizendschonen): százszorszép de fresia: frézia de fuchsia (de fuchsia's): fukszia de gardenia: gardénia de gerbera (de gerbera's): gerbera de gladiool: kardvirág de hibiscus: hibiszkusz de hyacint (de hyacinten): jácint de iris (de irissen): írisz de kamille: kamilla de kamperfoelie (de kamperfoelies): lonc de kerstster: mikulásvirág de klaproos (de klaprozen): pipacs de klimplant (de klimplanten): kúszónövény de knol (de knollen): gumó de korenbloem (de korenbloemen): búzavirág de krokus: krókusz de lavendel(+): levendula de lelie (de lelieën/de lelies): liliom de lotus (de lotussen): lótusz de lupine (de lupines/de lupinen): csillagfürt de magnolia (de magnolia's): magnólia de margriet (de margrieten): margatéta mooi(!) (mooier, mooist): szép; jó de narcis (de narcissen): nárcisz de oleander (de oleanders): leander de orchidee (de orchideeën): orhidea de paardebloem (de paardebloemen): gyermekláncfű de papaver(+) (de papavers): mák de passiebloem (de passiebloemen): golgotavirág de petunia (de petunia's): petúnia planten(!) (plantte,h geplant): ültetni de primula (de primula's): kankalin de rododendron (de rododendrons): rododendron de roos (de rozen): rózsa de sering (de seringen): orgona de sierplant (de sierplanten): dísznövény de sleutelbloem (de sleutelbloemen): cifra kankalin het sneeuwklokje (de sneeuwklokjes): hóvirág de tulp(!)(+) (de tulpen): tulipán het vergeetmijnietje (de vergeetmijnietjes): nefelejcs de violier (de violieren): viola het viooltje (de viooltjes): ibolya de waterlelie (de waterlelies/de waterleliën): tavirózs de zonnebloem (de zonnebloemen): napraforgó zonnig (zonniger, zonnigst): napos; napfényes; derűs; vidám Példamondatok a fenti szavakkalAnjers kunnen wit zijn.: A szegfűk lehetnek fehérek. Dat is héél mooi.: Az nagyon szép. De viooltjes zijn eetbaar.: Az ibolyák ehetőek. Deze bloem vind ik mooi.: Ez a virág tetszik nekem. Deze bloemen zijn voor jou, omdat ik van je hou.: Ezek a virágok a tieid, mert szeretlek. Enkele tulp bloeit nog niet.: Némelyik tulipán nem virágzik még. Er is een rij van paarse tulpen tussen een rij blauw narcissen en een rij witte tulpen.: Egy sor lila tulipán van egy kék nárcisz sor és egy fehér tulipán sor között. Er staan bloemen op de tafel.: Virágok vannak az asztalon. Er zijn veel bloemen in dit park.: Ebben a parkban sok virág van. Er zijn veel bloemen op de foto.: Sok virág van a fotón. Er zijn veel tulpen op de foto.: Sok tulipán van a fotón. Hou je van tulpen of van rozen?: Szereted a tulipánokat vagy a rózsákat? Ik heb een mooie tulp geplant.: Ültettem egy szép tulipánt. Mijn favoriete bloem is de tulp.: Kedvenc virágom a tulipán. Vind je het mooi?: Tetszik neked ez? Zijn er veel tulpen op de foto?: Sok tulipán van a fotón? A fenti mondatok listájában pirossal szereplők nincsenek ellenőrizve, és csak akkor látjátok ha be vagytok lépve. Ha nincs fordítása sem, akkor nyugodtan küldjetek hozzá. |
Linkek:Keresés a szótárban:A pillanat holland szava:alstublieft(*)(!): kérem szépen; tessék; parancsoljon; legyen szíves Üzenj nekem:Lépj be: | ||
| |||