| |||
SzínekA színek is napi használatú szavak, még a legelején megtanultam őket, most ezt az oldalt is frissítettem, felkerültek idekapcsolódó igék és egyebek. A színek rengeteg mondatban előfordulnak, így a kapcsolódó mondatok rohamosan fognak bővűlni. Szószedetblauw(!) (blauwer, blauwst): kék bruin(!) (bruiner, bruinst): barna donker(!) (donkerder, donkerst): sötét donkergroen (, ): sötétzöld geel(!) (geler, geelst): sárga grijs(!) (grijzer, grijst): szürke groen(!) (groener, groenst): zöld de kleur(!) (de kleuren): szín kleuren(!) (kleurde,h gekleurd): színezni kleurrijk (kleurrijker, kleurrijkst): színes licht(!) (lichter, lichtst): világos olijfgroen (, ): olivazöld oranje (, ): narancssárga paars(!) (paarser, paarst): lila de regenboog (de regenbogen): szivárvány rood(!) (roder, roodst): piros roze (rozer, ): rózsaszín schilderen (schilderde,h geschilderd): festeni violet (, ): ibolyakék wit(!) (witter, witst): fehér zilver (, ): ezüst zwart(!) (zwarter, zwartst): fekete Példamondatok a fenti szavakkalAnjers kunnen wit zijn.: A szegfűk lehetnek fehérek. Dat is een groene vlag.: Az egy zöld zászló. Dat schilderij bestond uit allerlei warme kleuren.: Ez a festmény mindenféle meleg színekkel készült. De aarde is bruin.: A föld barna. De banden zijn zwart.: A kerekek feketék. De broek van Gerard is bruin en geel.: Gerard nadrágja zöld és sárga. De kers is rood.: A cseresznye piros. De knappe draak heeft twee rode bloemen.: A jóképű sárkánynak van két piros virágja. De lucht is blauw.: Az ég kék. De olijfgroene auto viel niet zo erg in de smaak.: Az olajbogyó-zöld autó nem nagyon népszerű. De sneeuw is wit.: A hó fehér. De wolk is grijs.: A felhő szürke. De zon is geel.: A nap sárga. Deze bloem is geler dan die bloem.: Ez a virág a sárgább mint az a virág. Deze lamp is paars.: Ez a lámpa lila. Die wolk is wit.: Az a felhő fehér. Dit grijs lijkt wel erg donker.: Ez a szürke egészen sötét. Heb je een witte voorreflector?: Van fehér első prizmád? Het gras is groen.: A fű zöld. Het is donker en stil in de nacht.: Sötét és csend van éjjel. Het is heel donker.: Nagyon sötét van. Ik heb een bruine beer.: Van egy barna medvém. Ik kreeg gisteren twee groene brieven.: Tegnap két zöld levelet kaptam. In de katholieke kerk is paars de kleur van boetedoening en rouw.: A katolikus templomban a bünhődés és a gyász szine a lila. Jullie drinken groene thee.: Zöld teát isztok. Tussen al die verfpotten kan ik het paars niet vinden. : Azok a festéktartók közt a lilát nem találom. Welke kleur hebben de banden?: Milyen színűek a kerekek? Welke kleur heeft de aarde?: Milyen színű a föld? Welke kleur heeft de sinaasappel?: Milyen színű a narancs? Welke kleur heeft de sneeuw?: Milyen színű a hó? Welke kleur heeft de zon?: Milyen színű a nap? Welke kleur heeft het gras?: Milyen színű a fű? A fenti mondatok listájában pirossal szereplők nincsenek ellenőrizve, és csak akkor látjátok ha be vagytok lépve. Ha nincs fordítása sem, akkor nyugodtan küldjetek hozzá. |
Linkek:Keresés a szótárban:A pillanat holland szava:de raad(*) (de raden): tanács Üzenj nekem:Lépj be: | ||
| |||