| |||
TV nézés jegyzeteléssel 7Egy újabb dupla epizód a szellemekkel sutyorgós sorozatból. Igen szépen épül a szókincs, csak mintha túl sok lenne a nem túl vidám szó, na sebaj, majd próbálok vígjátékot is találni a tv-ben. Addig is célirányosan bővítsük kicsit a mondattárat, az olyan szószedeteknél, ahol nincs, vagy adott szavakkal nincs példamondat, azokat próbáljuk meg közösen pótolni, nem baj, ha egy-egy szóhoz több mondat is érkezik, érdekes lehet ha más más jelentésével találkozhatunk bennük. Szószedetbedriegen (bedroog,h bedrogen ): elbolondítani bereiken (bereikte,h bereikt): elérni blijven(!) (bleef,h gebleven): maradni dienen (diende,h gediend): szolgálni; katonáskodni doodeng (doodenger, ): félelmetes de draaideur (de draaideuren): forgóajtó eerder: korábban; hamarabb het gevaar (de gevaren): veszély; veszedelem halen(!) (haalde,h gehaald): hozni hechten (hechtte,h gehecht ): mellékelni; csatolni heten(!) (heette,h geheten): nevezni laten(!) (liet,h gelaten): hagyni loslaten (liet los,h losgelaten): elengedni; kiengedni; elválni; leválni; elereszteni; kimutatni; elárulni; békén hagyni meestal(!): többnyire; jobbára; legtöbbször moedig (moediger, moedigst): bátor nuchter (nuchterder, nuchterst): józan de oorzaak (de oorzaken): indok; ok raar (raarder, raarst): furcsa schuldig (schuldiger, schuldigst): vétkes; bűnös snappen (snapte,h gesnapt): felfogni; átlátni; helyesen látni de spier (de spieren): izom steeds: egyre; folyton steken (stak,h gestoken): szúrni; leszúrni; nyilalni; döfni; megszúrni trekken (trok,h getrokken): húzni; vonni vechten (vocht,h gevochten ): küzdeni; harcolni verlaten (verliet,h verlaten): elhagyni; cserbenhagyni valakit de vertaling (de vertalingen): fordítás verzinnen (verzon,h verzonnen): kitalálni; hamisítani; koholni de vrees (de vrezen): rettegés; félelem het wapen (de wapens): fegyver wazig (waziger, wazigst): homályos de zak (de zakken): zacskó zielig (zieliger, zieligst): szánalmas Példamondatok a fenti szavakkalBestuurders laten er steeds meer afval achter.: A sofőrök egyre több hulladékot hagynak hátra. Hij heet Max.: Maxnak hívják. Hoe heet je?: Hogy hívnak? Hoe heet jouw broer?: Hogy hívják a fivéred? Hoe lang blijft u?: Meddig marad? Ik blijf thuis.: Otthon maradok. Ik weet zo direct niet hoe het heet.: Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják. Ik wil eerder weggaan dan gepland.: Hamarabb szeretnék elmenni mint terveztem. In de winter blijven we graag thuis.: Télen szívesen maradunk otthon. In welk hotel verblijft u?: Melyik hotelben lakik? Ja, meestal zijn dat zakenreizen.: Igen, ezek többnyire üzleti utak. Laat ons naar de laatste stap gaan.: Engedje meg hogy az utoslsót meglépjük. Laat ook maar.: Hagyd csak. Op die vraag moet ik het antwoord schuldig blijven.: Ebben a kérdésben adósod maradok a válasszal. A fenti mondatok listájában pirossal szereplők nincsenek ellenőrizve, és csak akkor látjátok ha be vagytok lépve. Ha nincs fordítása sem, akkor nyugodtan küldjetek hozzá. |
Linkek:Keresés a szótárban:A pillanat holland szava:de tijd(!) (de tijden): idő Üzenj nekem:Lépj be: | ||
| |||